




Choose book Choose another book
Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.
Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).
| Strongs nr | Hebrew | English | Grammar | Code |
|---|---|---|---|---|
| H9002 H9009 H0068 |
וְ (ve) הָ (ha) אֶ֣בֶן (even) |
and the stone |
Conj. Conjunktion Particle Particle (Definite Article) Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
C Td Ncbsa |
| H9009 H2063 |
הַ (ha) זֹּ֗את (zót) |
the this |
Particle Particle (Definite Article) |
Td Tm |
| H0834a H9014 |
אֲשֶׁר (asher-) ־ |
which link |
Particle – relative Particle (Relative) |
Tr |
| H7760a |
שַׂ֙מְתִּי֙ (sameti) |
to set | Verb Verb qal qatal 1p sing. qal qatal first person singular |
Vqp1cs |
| H4676 |
מַצֵּבָ֔ה (matzevah) |
pillar | Noun Noun ♀ sing. feminine singular Absolute state |
Ncfsa |
| H1961 |
יִהְיֶ֖ה (jiheje) |
to be | Verb Verb qal 3p ♂ sing. qal third person masculine singular |
Vqi3ms |
| H1004b |
בֵּ֣ית (beit) |
house | Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state |
Ncbsc |
| H0430 |
אֱלֹהִ֑ים (elóhim) |
God | Noun Noun ♂ pl. masculine plural Absolute state |
Ncmpa |
| H9002 H3605 |
וְ (ve) כֹל֙ (khól) |
and all |
Conj. Conjunktion Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
C Ncbsa |
| H0834a |
אֲשֶׁ֣ר (asher) |
which | Particle – relative Particle (Relative) |
Tr |
| H5414 H9014 |
תִּתֶּן (titen-) ־ |
to give link |
Verb Verb qal ♂ sing. qal second person masculine singular |
Vqi2ms |
| H9005 H9030 |
לִ֔ (li) י (j) |
to me |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. Pronominal first person masculine och feminine singular |
Rd Sp1bs |
| H6237 |
עַשֵּׂ֖ר (aser) |
to tithe | Verb Verb piel piel |
Vpcc |
| H6237 H9033 |
אֲעַשְּׂרֶ֥ (aasere) נּוּ (no) |
to tithe him |
Verb Verb piel 1p sing. piel first person singular Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. Pronominal third person masculine singular |
Vpi1cs Sp3ms |
| H9005 H9032 H9016 |
לָֽ (la) ךְ (khe) ׃ |
to you verseEnd |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. ♂ sing. Pronominal second person masculine singular |
Rd Sp2ms |
The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.
Colorscale:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+