Genesis 6:15

This is how you are to make (build) it:
300 cubits [515 feet; 156 meters] long,
50 cubits [85 feet; 26 meters] wide, and
30 cubits [51 feet; 15.6 meters] high.

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

וְזֶה   אֲשֶׁר   תַּעֲשֶׂה   אֹתָהּ   שְׁלֹשׁ   מֵאוֹת   אַמָּה   אֹרֶךְ   הַתֵּבָה   חֲמִשִּׁים   אַמָּה   רָחְבָּהּ   וּשְׁלֹשִׁים   אַמָּה   קוֹמָתָהּ  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

καὶ οὕτως ποιήσεις τὴν κιβωτόν τριακοσίων πήχεων τὸ μῆκος τῆς κιβωτοῦ καὶ πεντήκοντα πήχεων τὸ πλάτος καὶ τριάκοντα πήχεων τὸ ὕψος αὐτῆς


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H9002
H2088
וְ (ve)
זֶ֕ה (ze)
and
this
Conj. Conjunktion


C
Tm
H0834a
אֲשֶׁ֥ר (asher)
which
Particle – relative Particle (Relative)

Tr
H6213a
תַּֽעֲשֶׂ֖ה (taase)
to make
Verb Verb
qal sing. qal second person masculine singular

Vqi2ms
H0853
H9034
אֹתָ֑ (óta)
הּ (h)
obj.
her
Particle Particle (Direct Object Marker)

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person feminine singular

To
Sp3fs
H7969
שְׁלֹ֧שׁ (shelósh)
three
Adj. Adjective
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Acbsc
H3967
מֵא֣וֹת (mevót)
hundred
Adj. Adjective
pl. gen. feminine plural Construct state

Acfpc
H0520a
אַמָּ֗ה (amah)
cubit
Noun Noun
sing. feminine singular Absolute state

Ncfsa
H0753
אֹ֚רֶךְ (órekhe)
length
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Ncbsc
H9009
H8392
הַ (ha)
תֵּבָ֔ה (tevah)
the
ark
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
sing. feminine singular Absolute state

Td
Ncfsa
H2572
חֲמִשִּׁ֤ים (chamishim)
fifty
Adj. Adjective
pl. masculine plural Absolute state

Acmpa
H0520a
אַמָּה֙ (amah)
cubit
Noun Noun
sing. feminine singular Absolute state

Ncfsa
H7341
H9024
רָחְבָּ֔ (racheba)
הּ (h)
width
her
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person feminine singular

Ncbsc
Sp3fs
H9002
H7970
וּ (o)
שְׁלֹשִׁ֥ים (shelóshim)
and
thirty
Conj. Conjunktion

Adj. Adjective
pl. masculine plural Absolute state

C
Acmpa
H0520a
אַמָּ֖ה (amah)
cubit
Noun Noun
sing. feminine singular Absolute state

Ncfsa
H6967
H9024
H9016
קוֹמָתָֽ (qvómata)
הּ (h)
׃
height
her
verseEnd
Noun Noun
sing. gen. feminine singular Construct state

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person feminine singular

Ncfsc
Sp3fs

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)