Second Samuel 13:18

And she had a garment of many colors on her, for such garments were worn by the king's daughters when they were virgins. And his servant sent her out and shut the door behind her.

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

וְעָלֶיהָ   כְּתֹנֶת   פַּסִּים   כִּי   כֵן   תִּלְבַּשְׁןָ   בְנוֹת   הַמֶּלֶךְ   הַבְּתוּלֹת   מְעִילִים   וַיֹּצֵא   אוֹתָהּ   מְשָׁרְתוֹ   הַחוּץ   וְנָעַל   הַדֶּלֶת   אַחֲרֶיהָ  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

καὶ ἐπ᾽ αὐτῆς ἦν χιτὼν καρπωτός ὅτι οὕτως ἐνεδιδύσκοντο αἱ θυγατέρες τοῦ βασιλέως αἱ παρθένοι τοὺς ἐπενδύτας αὐτῶν καὶ ἐξήγαγεν αὐτὴν ὁ λειτουργὸς αὐτοῦ ἔξω καὶ ἀπέκλεισεν τὴν θύραν ὀπίσω αὐτῆς


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H9002
H5921a
H9034
וְ (ve)
עָלֶ֙י (ale)
הָ֙ (ha)
and
upon
her
Conj. Conjunktion

Prep. Preposition

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person feminine singular

C
Rd
Sp3fs
H3801
כְּתֹ֣נֶת (ketónet)
tunic
Noun Noun
sing. gen. feminine singular Construct state

Ncfsc
H6446
פַּסִּ֔ים (pasim)
long-sleeved
Noun Noun
pl. masculine plural Absolute state

Ncmpa
H3588a
כִּי֩ (ki)
for
Conj. Conjunktion

Tc
H3651c
כֵ֨ן (khen)
so
Adv. Adverb

D
H3847
תִּלְבַּ֧שְׁןָ (tilebashena)
to clothe
Verb Verb
qal 3p pl. qal third person feminine plural

Vqi3fp
H1323
H9014
בְנוֹת (venvót-)
־
daughter
link
Noun Noun
pl. gen. feminine plural Construct state

Ncfpc
H9009
H4428
הַ (ha)
מֶּ֛לֶךְ (melekhe)
the
king
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Td
Ncbsa
H9009
H1330
הַ (ha)
בְּתוּלֹ֖ת (betolót)
the
virgin
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
pl. feminine plural Absolute state

Td
Ncfpa
H4598
מְעִילִ֑ים (meilim)
robe
Noun Noun
pl. masculine plural Absolute state

Ncmpa
H9001
H3318
וַ (va)
יֹּצֵ֨א (jótze)
seq
to come out
Conj. Conjunktion

Verb Verb
hiphil wayyiqtol 3p sing. hiphil wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular

c
Vhw3ms
H0853
H9034
אוֹתָ֤ (vóta)
הּ (h)
obj.
her
Particle Particle (Direct Object Marker)

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person feminine singular

To
Sp3fs
H8334
H9033
מְשָֽׁרְת (mesharet)
וֹ֙ (vó)
to minister
him
Verb Verb
piel participle active sing. piel participle active masculine singular

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

Vprmsc
Sp3ms
H9009
H2351
הַ (ha)
ח֔וּץ (chotz)
the
outside
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Td
Ncbsa
H9001
H5274a
וְ (ve)
נָעַ֥ל (naal)
seq
to lock
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal 3p sing. qal third person masculine singular

c
Vqq3ms
H9009
H1817c
הַ (ha)
דֶּ֖לֶת (delet)
the
door
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Td
Ncbsa
H0310a
H9034
H9016
אַחֲרֶֽי (achare)
הָ (ha)
׃
behind
her
verseEnd
Noun Noun
pl. gen. masculine plural Construct state

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person feminine singular

Ncmpc
Sp3fs

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)