




Choose book Choose another book
Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.
Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).
| Strongs nr | Hebrew | English | Grammar | Code |
|---|---|---|---|---|
| H9002 H7833 H9038 |
וְ (ve) אֶשְׁחָקֵ֖ (eshechaqe) ם (m) |
and to beat them |
Conj. Conjunktion Verb Verb qal 1p sing. qal first person singular Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. Pronominal third person masculine plural |
C Vqu1cs Sp3mp |
| H9004 H6083 H9014 |
כַּ (ka) עֲפַר (afar-) ־ |
like dust link |
Prep. Preposition Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state |
R Ncbsc |
| H0776 |
אָ֑רֶץ (aretz) |
land | Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
Ncbsa |
| H9004 H2916 H9014 |
כְּ (ke) טִיט (tit-) ־ |
like mud link |
Prep. Preposition Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state |
R Ncbsc |
| H2351 |
חוּצ֥וֹת (chotzvót) |
outside | Noun Noun ♀ pl. feminine plural Absolute state |
Ncfpa |
| H1854 H9038 |
אֲדִקֵּ֖ (adiqe) ם (m) |
to crush them |
Verb Verb hiphil 1p sing. hiphil first person singular Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. Pronominal third person masculine plural |
Vhi1cs Sp3mp |
| H7554 H9038 H9016 |
אֶרְקָעֵֽ (ereqae) ם (m) ׃ |
to beat them verseEnd |
Verb Verb qal 1p sing. qal first person singular Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. Pronominal third person masculine plural |
Vqi1cs Sp3mp |
The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.
Colorscale:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+