First Kings 11:23

And God (Elohim) raised up another adversary against him, Rezon, the son of Eliada, who had fled from his master Hadadezer, king of Zobah.

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

וַיָּקֶם   אֱלֹהִים   לוֹ   שָׂטָן   אֶת   רְזוֹן   בֶּן   אֶלְיָדָע   אֲשֶׁר   בָּרַח   מֵאֵת   הֲדַדְעֶזֶר   מֶלֶךְ   צוֹבָה   אֲדֹנָיו  

(This verse is not in the Septuagint)


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H9001
H6965b
וַ (va)
יָּ֨קֶם (jaqem)
seq
to arise
Conj. Conjunktion

Verb Verb
hiphil wayyiqtol 3p sing. hiphil wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular

c
Vhw3ms
H0430
אֱלֹהִ֥ים (elóhim)
God
Noun Noun
pl. masculine plural Absolute state

Ncmpa
H9005
H9033
ל (l)
וֹ֙ (vó)
to
him
Prep. Preposition

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

R
Sp3ms
H7854
שָׂטָ֔ן (satan)
Satan
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Ncbsa
H0853
H9014
אֶת (et-)
־
obj.
link
Particle Particle (Direct Object Marker)

To
H7331
רְז֖וֹן (rezvón)
Rezon
Noun Noun
masculine
Name/Place name/place

Npm
H1121a
H9014
בֶּן (ben-)
־
son
link
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Ncbsc
H0450
אֶלְיָדָ֑ע (elejada)
Eliada
Noun Noun
masculine
Name/Place name/place

Npm
H0834a
אֲשֶׁ֣ר (asher)
which
Particle – relative Particle (Relative)

Tr
H1272
בָּרַ֗ח (barach)
to flee
Verb Verb
qal qatal 3p sing. qal qatal third person masculine singular

Vqp3ms
H9006
H0854
מֵ (me)
אֵ֛ת (et)
from
with
Prep. Preposition

Particle Particle (Direct Object Marker)

R
To
H1909
הֲדַדְעֶ֥זֶר (hadadeezer)
Hadadezer
Noun Noun
masculine
Name/Place name/place

Npm
H4428
H9014
מֶֽלֶךְ (melekhe-)
־
king
link
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Ncbsc
H6678
צוֹבָ֖ה (tzvóvah)
Zobah
Noun Noun
Name/Place name/place

Npl
H0113
H9023
H9016
אֲדֹנָֽי (adónaj)
ו (v)
׃
lord
his
verseEnd
Noun Noun
pl. gen. masculine plural Construct state

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

Ncmpc
Sp3ms

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)