First Kings 2:17

And he said, "Speak, I pray thee, to Solomon the king—for he will not turn away his face from thee—that he give me Abishag the Shunammite to be my wife." [1 Kings 1:3–4]

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

וַיֹּאמֶר   אִמְרִי   נָא   לִשְׁלֹמֹה   הַמֶּלֶךְ   כִּי   לֹא   יָשִׁיב   אֶת   פָּנָיִךְ   וְיִתֶּן   לִי   אֶת   אֲבִישַׁג   הַשּׁוּנַמִּית   לְאִשָּׁה  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

καὶ εἶπεν αὐτῇ εἰπὸν δὴ πρὸς Σαλωμων τὸν βασιλέα ὅτι οὐκ ἀποστρέψει τὸ πρόσωπον αὐτοῦ ἀπὸ σοῦ καὶ δώσει μοι τὴν Αβισακ τὴν Σωμανῖτιν εἰς γυναῖκα


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H9001
H0559
וַ (va)
יֹּ֗אמֶר (jómer)
seq
to say
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal wayyiqtol 3p sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular

c
Vqw3ms
H0559
H9014
אִמְרִי (imeri-)
־
to say
link
Verb Verb
qal sing. qal second person feminine singular

Vqv2fs
H4994
נָא֙ (na)
please
Particle – demonstrative Particle (Demonstrative)

Tj
H9005
H8010
לִ (li)
שְׁלֹמֹ֣ה (shelómóh)
to
Solomon
Prep. Preposition

Noun Noun
masculine
Name/Place name/place

R
Npm
H9009
H4428
הַ (ha)
מֶּ֔לֶךְ (melekhe)
the
king
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Td
Ncbsa
H3588a
כִּ֥י (ki)
for
Conj. Conjunktion

Tc
H3808
H9014
לֹֽא (ló-)
־
not
link
Particle – negation Particle (Negative)

Tn
H7725
יָשִׁ֖יב (jashiv)
to return
Verb Verb
hiphil 3p sing. hiphil third person masculine singular

Vhi3ms
H0853
H9014
אֶת (et-)
־
obj.
link
Particle Particle (Direct Object Marker)

To
H6440
H9022
פָּנָ֑יִ (panaji)
ךְ (khe)
face
your
Noun Noun
pl. gen. masculine plural Construct state

Suffix Suffix
pron. sing. Pronominal second person feminine singular

Ncmpc
Sp2fs
H9002
H5414
H9014
וְ (ve)
יִתֶּן (jiten-)
־
and
to give
link
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal 3p sing. qal third person masculine singular

C
Vqu3ms
H9005
H9030
לִ֛ (li)
י (j)
to
me
Prep. Preposition

Suffix Suffix
pron. 1p ♂/♀ sing. Pronominal first person masculine och feminine singular

R
Sp1bs
H0853
H9014
אֶת (et-)
־
obj.
link
Particle Particle (Direct Object Marker)

To
H0049
אֲבִישַׁ֥ג (avishag)
Abishag
Noun Noun
feminine
Name/Place name/place

Npf
H9009
H7767
הַ (ha)
שּׁוּנַמִּ֖ית (shonamit)
the
Shunammite
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
sing. feminine singular Absolute state
gentilic (ethnic identity) gentilic (ethnic identity)

Td
Ngfsa
H9005
H0802
H9016
לְ (le)
אִשָּֽׁה (ishah)
׃
to
woman
verseEnd
Prep. Preposition

Noun Noun
sing. feminine singular Absolute state

R
Ncfsa

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)