First Kings 2:7

But show mercy (loving kindness – Hebr. chesed) to the sons of Barzillai the Gileadite, and let them be among those who eat at your table, for they came to me when I fled from your brother Absalom.

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

וְלִבְנֵי   בַרְזִלַּי   הַגִּלְעָדִי   תַּעֲשֶׂה   חֶסֶד   וְהָיוּ   בְּאֹכְלֵי   שֻׁלְחָנֶךָ   כִּי   כֵן   קָרְבוּ   אֵלַי   בְּבָרְחִי   מִפְּנֵי   אַבְשָׁלוֹם   אָחִיךָ  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

καὶ τοῖς υἱοῖς Βερζελλι τοῦ Γαλααδίτου ποιήσεις ἔλεος καὶ ἔσονται ἐν τοῖς ἐσθίουσιν τὴν τράπεζάν σου ὅτι οὕτως ἤγγισάν μοι ἐν τῷ με ἀποδιδράσκειν ἀπὸ προσώπου Αβεσσαλωμ τοῦ ἀδελφοῦ σου


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H9002
H9005
H1121a
וְ (ve)
לִ (li)
בְנֵ֨י (venei)
and
to
son
Conj. Conjunktion

Prep. Preposition

Noun Noun
pl. gen. masculine plural Construct state

C
R
Ncmpc
H1271
בַרְזִלַּ֤י (varezilaj)
Barzillai
Noun Noun
masculine
Name/Place name/place

Npm
H9009
H1569
הַ (ha)
גִּלְעָדִי֙ (gileadi)
the
Gileadite
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state
gentilic (ethnic identity) gentilic (ethnic identity)

Td
Ngbsa
H6213a
H9014
תַּֽעֲשֶׂה (taase-)
־
to make
link
Verb Verb
qal sing. qal second person masculine singular

Vqi2ms
H2617a
חֶ֔סֶד (chesed)
kindness
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Ncbsa
H9001
H1961
וְ (ve)
הָי֖וּ (hajo)
seq
to be
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal 3p pl. qal third person plural

c
Vqq3cp
H9003
H0398
בְּ (be)
אֹכְלֵ֣י (ókhelei)
in
to eat
Prep. Preposition

Verb Verb
qal participle active pl. qal participle active masculine plural

R
Vqrmpc
H7979
H9021
שֻׁלְחָנֶ֑ (shulechane)
ךָ (kha)
table
your
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Suffix Suffix
pron. sing. Pronominal second person masculine singular

Ncbsc
Sp2ms
H3588a
H9014
כִּי (ki-)
־
for
link
Conj. Conjunktion

Tc
H3651c
כֵן֙ (khen)
so
Adv. Adverb

D
H7126
קָרְב֣וּ (qarevo)
to present
Verb Verb
qal qatal 3p pl. qal qatal third person plural

Vqp3cp
H0413
H9030
אֵלַ֔ (ela)
י (j)
to(wards)
me
Prep. Preposition

Suffix Suffix
pron. 1p ♂/♀ sing. Pronominal first person masculine och feminine singular

R
Sp1bs
H9003
H1272
H9040
בְּ (be)
בָרְחִ֕ (varechi)
י (j)
in
to flee
I
Prep. Preposition

Verb Verb
qal qal

Suffix Suffix
pron. 1p ♂/♀ sing. Pronominal first person masculine och feminine singular

R
Vqcc
Sp1bs
H9006
H6440
מִ (mi)
פְּנֵ֖י (penei)
from
face
Prep. Preposition

Noun Noun
pl. gen. masculine plural Construct state

R
Ncmpc
H0053
אַבְשָׁל֥וֹם (aveshalvóm)
Absalom
Noun Noun
masculine
Name/Place name/place

Npm
H0251
H9021
H9016
אָחִֽי (achi)
ךָ (kha)
׃
brother
your
verseEnd
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Suffix Suffix
pron. sing. Pronominal second person masculine singular

Ncbsc
Sp2ms

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)