




Choose book Choose another book
Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.
Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).
| Strongs nr | Hebrew | English | Grammar | Code |
|---|---|---|---|---|
| H9001 H6485a |
וַ (va) יִּפְקֹ֗ד (jifeqód) |
seq to reckon |
Conj. Conjunktion Verb Verb qal wayyiqtol 3p ♂ sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular |
c Vqw3ms |
| H0853 H9014 |
אֶֽת (et-) ־ |
obj. link |
Particle Particle (Direct Object Marker) |
To |
| H5288 |
נַעֲרֵי֙ (naarei) |
youth | Noun Noun ♂ pl. gen. masculine plural Construct state |
Ncmpc |
| H8269 |
שָׂרֵ֣י (sarei) |
ruler | Noun Noun ♂ pl. gen. masculine plural Construct state |
Ncmpc |
| H9009 H4082 |
הַ (ha) מְּדִינ֔וֹת (medinvót) |
the province |
Particle Particle (Definite Article) Noun Noun ♀ pl. feminine plural Absolute state |
Td Ncfpa |
| H9001 H1961 |
וַ (va) יִּהְי֕וּ (jihejo) |
seq to be |
Conj. Conjunktion Verb Verb qal wayyiqtol 3p ♂ pl. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine plural |
c Vqw3mp |
| H3967 |
מָאתַ֖יִם (matajim) |
hundred | Noun Noun ♀ dual (couple) feminine dual (2/a couple) Absolute state |
Ncfda |
| H8147 |
שְׁנַ֣יִם (shenajim) |
two | Noun Noun ♂/♀ dual (couple) masculine och feminine dual (2/a couple) Absolute state |
Ncbda |
| H9002 H7970 |
וּ (o) שְׁלֹשִׁ֑ים (shelóshim) |
and thirty |
Conj. Conjunktion Noun Noun ♂ pl. masculine plural Absolute state |
C Ncmpa |
| H9002 H0310a H9038 |
וְ (ve) אַחֲרֵי (acharei) הֶ֗ם (hem) |
and behind them |
Conj. Conjunktion Noun Noun ♂ pl. gen. masculine plural Construct state Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. Pronominal third person masculine plural |
C Ncmpc Sp3mp |
| H6485a |
פָּקַ֧ד (paqad) |
to reckon | Verb Verb qal qatal 3p ♂ sing. qal qatal third person masculine singular |
Vqp3ms |
| H0853 H9014 |
אֶת (et-) ־ |
obj. link |
Particle Particle (Direct Object Marker) |
To |
| H3605 H9014 |
כָּל (kal-) ־ |
all link |
Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state |
Ncbsc |
| H9009 H5971a |
הָ (ha) עָ֛ם (am) |
the people |
Particle Particle (Definite Article) Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
Td Ncbsa |
| H3605 H9014 |
כָּל (kal-) ־ |
all link |
Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state |
Ncbsc |
| H1121a |
בְּנֵ֥י (benei) |
son | Noun Noun ♂ pl. gen. masculine plural Construct state |
Ncmpc |
| H3478 |
יִשְׂרָאֵ֖ל (jiserael) |
Israel | Noun Noun Name/Place name/place |
Npl |
| H7651 |
שִׁבְעַ֥ת (shiveat) |
seven | Noun Noun ♀ sing. gen. feminine singular Construct state |
Ncfsc |
| H0505 H9016 |
אֲלָפִֽים (alafim) ׃ |
thousand verseEnd |
Noun Noun ♂ pl. masculine plural Absolute state |
Ncmpa |
The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.
Colorscale:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+