Second Kings 10:29

But he did not turn away from the sins that [the first king of the Northern Kingdom] Jeroboam, the son of Nebat, had caused Israel to sin, not from the golden calves that were in Bethel and were in Dan. [1 Kings 12:28]

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

רַק   חֲטָאֵי   יָרָבְעָם   בֶּן   נְבָט   אֲשֶׁר   הֶחֱטִיא   אֶת   יִשְׂרָאֵל   לֹא   סָר   יֵהוּא   מֵאַחֲרֵיהֶם   עֶגְלֵי   הַזָּהָב   אֲשֶׁר   בֵּית   אֵל   וַאֲשֶׁר   בְּדָן  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

πλὴν ἁμαρτιῶν Ιεροβοαμ υἱοῦ Ναβατ ὃς ἐξήμαρτεν τὸν Ισραηλ οὐκ ἀπέστη Ιου ἀπὸ ὄπισθεν αὐτῶν αἱ δαμάλεις αἱ χρυσαῖ ἐν Βαιθηλ καὶ ἐν Δαν


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H7535
רַ֠ק (raq)
except
Adv. Adverb

D
H2399
חֲטָאֵ֞י (chataei)
sin
Noun Noun
pl. gen. masculine plural Construct state

Ncmpc
H3379
יָרָבְעָ֤ם (jaraveam)
Jeroboam
Noun Noun
masculine
Name/Place name/place

Npm
H1121a
H9014
בֶּן (ben-)
־
son
link
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Ncbsc
H5028
נְבָט֙ (nevat)
Nebat
Noun Noun
masculine
Name/Place name/place

Npm
H0834a
אֲשֶׁ֣ר (asher)
which
Particle – relative Particle (Relative)

Tr
H2398
הֶחֱטִ֣יא (hecheti)
to sin
Verb Verb
hiphil qatal 3p sing. hiphil qatal third person masculine singular

Vhp3ms
H0853
H9014
אֶת (et-)
־
obj.
link
Particle Particle (Direct Object Marker)

To
H3478
יִשְׂרָאֵ֔ל (jiserael)
Israel
Noun Noun
Name/Place name/place

Npl
H3808
H9014
לֹֽא (ló-)
־
not
link
Particle – negation Particle (Negative)

Tn
H5493
סָ֥ר (sar)
to turn aside
Verb Verb
qal qatal 3p sing. qal qatal third person masculine singular

Vqp3ms
H3058
יֵה֖וּא (jeo)
Jehu
Noun Noun
masculine
Name/Place name/place

Npm
H9006
H0310a
H9038
מֵ (me)
אַֽחֲרֵי (acharei)
הֶ֑ם (hem)
from
behind
them
Prep. Preposition

Noun Noun
pl. gen. masculine plural Construct state

Suffix Suffix
pron. 3p pl. Pronominal third person masculine plural

R
Ncmpc
Sp3mp
H5695
עֶגְלֵי֙ (egelei)
calf
Noun Noun
pl. gen. masculine plural Construct state

Ncmpc
H9009
H2091
הַ (ha)
זָּהָ֔ב (zahav)
the
gold
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Td
Ncbsa
H0834a
אֲשֶׁ֥ר (asher)
which
Particle – relative Particle (Relative)

Tr
H1008
H9014
בֵּֽית (beit-)
־
Beth-el
link
Noun Noun
Name/Place name/place

Npl
H1008
אֵ֖ל (el)
Beth-el
Noun Noun
Name/Place name/place

Npl
H9002
H0834a
וַ (va)
אֲשֶׁ֥ר (asher)
and
which
Conj. Conjunktion

Particle – relative Particle (Relative)

C
Tr
H9003
H1835
H9016
H9018
בְּ (be)
דָֽן (dan)
׃
ס (s)
in
Dan
verseEnd
section
Prep. Preposition

Noun Noun
Name/Place name/place

R
Npl

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)