




Choose book Choose another book
Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.
Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).
| Strongs nr | Hebrew | English | Grammar | Code |
|---|---|---|---|---|
| H9002 H3499a |
וְ (ve) יֶ֛תֶר (jeter) |
and remainder |
Conj. Conjunktion Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state |
C Ncbsc |
| H1697 |
דִּבְרֵ֥י (diverei) |
word | Noun Noun ♂ pl. gen. masculine plural Construct state |
Ncmpc |
| H2977 |
יֹאשִׁיָּ֖הוּ (jóshiahvo) |
Josiah | Noun Noun ♂ masculine Name/Place name/place |
Npm |
| H9002 H3605 H9014 |
וְ (ve) כָל (khal-) ־ |
and all link |
Conj. Conjunktion Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
C Ncbsa |
| H0834a |
אֲשֶׁ֣ר (asher) |
which | Particle – relative Particle (Relative) |
Tr |
| H6213a |
עָשָׂ֑ה (asah) |
to make | Verb Verb qal qatal 3p ♂ sing. qal qatal third person masculine singular |
Vqp3ms |
| H9008 H3808 H9014 |
הֲ (ha) לֹא (ló-) ־ |
? not link |
Particle – negation Particle (Negative) |
Ti Tn |
| H1992 |
הֵ֣ם (hem) |
they(masc.) | Pron. Pron. personal 3p ♂ pl. personal third person masculine plural |
Pp3mp |
| H3789 |
כְּתוּבִ֗ים (ketovim) |
to write | Verb Verb qal participle passive ♂ pl. qal participle passive masculine plural |
Vqsmpa |
| H5921a H9014 |
עַל (al-) ־ |
upon link |
Prep. Preposition |
R |
| H5612a |
סֵ֛פֶר (sefer) |
book | Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state |
Ncbsc |
| H1697 |
דִּבְרֵ֥י (diverei) |
word | Noun Noun ♂ pl. gen. masculine plural Construct state |
Ncmpc |
| H9009 H3117 |
הַ (ha) יָּמִ֖ים (jamim) |
the day |
Particle Particle (Definite Article) Noun Noun ♂ pl. masculine plural Absolute state |
Td Ncmpa |
| H9005 H4428 |
לְ (le) מַלְכֵ֥י (malekhei) |
to king |
Prep. Preposition Noun Noun ♂ pl. gen. masculine plural Construct state |
R Ncmpc |
| H3063 H9016 |
יְהוּדָֽה (jehodah) ׃ |
Judah verseEnd |
Noun Noun Name/Place name/place |
Npl |
The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.
Colorscale:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+