Second Kings 6:31

Then he said, "Do this to me, God (Elohim), if the head of Elisha, the son of Shaphath, remains on him today."

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

וַיֹּאמֶר   כֹּה   יַעֲשֶׂה   לִּי   אֱלֹהִים   וְכֹה   יוֹסִף   אִם   יַעֲמֹד   רֹאשׁ   אֱלִישָׁע   בֶּן   שָׁפָט   עָלָיו   הַיּוֹם  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

καὶ εἶπεν τάδε ποιήσαι μοι ὁ θεὸς καὶ τάδε προσθείη εἰ στήσεται ἡ κεφαλὴ Ελισαιε ἐπ᾽ αὐτῷ σήμερον


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H9001
H0559
וַ (va)
יֹּ֕אמֶר (jómer)
seq
to say
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal wayyiqtol 3p sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular

c
Vqw3ms
H3541
H9014
כֹּֽה (kóh-)
־
thus
link
Adv. Adverb

D
H6213a
H9014
יַעֲשֶׂה (jaase-)
־
to make
link
Verb Verb
qal 3p sing. qal third person masculine singular

Vqi3ms
H9005
H9030
לִּ֥ (li)
י (j)
to
me
Prep. Preposition

Suffix Suffix
pron. 1p ♂/♀ sing. Pronominal first person masculine och feminine singular

R
Sp1bs
H0430
אֱלֹהִ֖ים (elóhim)
God
Noun Noun
pl. masculine plural Absolute state

Ncmpa
H9002
H3541
וְ (ve)
כֹ֣ה (khóh)
and
thus
Conj. Conjunktion

Adv. Adverb

C
D
H3254
יוֹסִ֑ף (jvósif)
to add
Verb Verb
hiphil 3p sing. hiphil third person masculine singular

Vhi3ms
H0518a
H9014
אִֽם (im-)
־
if
link
Conj. Conjunktion

Tc
H5975
יַעֲמֹ֞ד (jaamód)
to stand
Verb Verb
qal 3p sing. qal third person masculine singular

Vqi3ms
H7218a
רֹ֣אשׁ (rósh)
head
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Ncbsc
H0477
אֱלִישָׁ֧ע (elisha)
Elisha
Noun Noun
masculine
Name/Place name/place

Npm
H1121a
H9014
בֶּן (ben-)
־
son
link
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Ncbsc
H8202
שָׁפָ֛ט (shafat)
Shaphat
Noun Noun
masculine
Name/Place name/place

Npm
H5921a
H9033
עָלָ֖י (alaj)
ו (v)
upon
him
Prep. Preposition

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

R
Sp3ms
H9009
H3117
H9016
הַ (ha)
יּֽוֹם (jvóm)
׃
the
day
verseEnd
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Td
Ncbsa

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)