




Choose book Choose another book
Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.
Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).
| Strongs nr | Hebrew | English | Grammar | Code |
|---|---|---|---|---|
| H9002 H1931 H9014 |
וְ (ve) הֽוּא (ho-) ־ |
and he |
Conj. Conjunktion Pron. Pron. personal 3p ♂ sing. personal third person masculine singular |
C Pp3ms |
| H5221 |
הִכָּה֩ (hikah) |
to smite | Verb Verb hiphil qatal 3p ♂ sing. hiphil qatal third person masculine singular |
Vhp3ms |
| H0853 H9014 |
אֶת (et-) ־ |
obj. link |
Particle Particle (Direct Object Marker) |
To |
| H9009 H0376 |
הָ (ha) אִ֨ישׁ (ish) |
the man |
Particle Particle (Definite Article) Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
Td Ncbsa |
| H9009 H4713 |
הַ (ha) מִּצְרִ֜י (mitzeri) |
the Egyptian |
Particle Particle (Definite Article) Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state gentilic (ethnic identity) gentilic (ethnic identity) |
Td Ngbsa |
| H0376 |
אִ֥ישׁ (ish) |
man | Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state |
Ncbsc |
| H4060a H9015 |
מִדָּ֣ה (midah) ׀ |
measure separate |
Noun Noun ♀ sing. feminine singular Absolute state |
Ncfsa |
| H2568 |
חָמֵ֣שׁ (chamesh) |
five | Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
Ncbsa |
| H9003 H0520a |
בָּ (ba) אַמָּ֗ה (amah) |
in cubit |
Prep. Preposition Noun Noun ♀ sing. feminine singular Absolute state |
Rd Ncfsa |
| H9002 H9003 H3027 |
וּ (o) בְ (ve) יַ֨ד (jad) |
and in hand |
Conj. Conjunktion Prep. Preposition Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state |
C R Ncbsc |
| H9009 H4713 |
הַ (ha) מִּצְרִ֤י (mitzeri) |
the Egyptian |
Particle Particle (Definite Article) Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state gentilic (ethnic identity) gentilic (ethnic identity) |
Td Ngbsa |
| H2595 |
חֲנִית֙ (chanit) |
spear | Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
Ncbsa |
| H9004 H4500 |
כִּ (ki) מְנ֣וֹר (menvór) |
like loom-beam |
Prep. Preposition Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
R Ncbsa |
| H0707 |
אֹרְגִ֔ים (óregim) |
to weave | Verb Verb qal participle active ♂ pl. qal participle active masculine plural |
Vqrmpa |
| H9001 H3381 |
וַ (va) יֵּ֥רֶד (jered) |
seq to go down |
Conj. Conjunktion Verb Verb qal wayyiqtol 3p ♂ sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular |
c Vqw3ms |
| H0413 H9033 |
אֵלָ֖י (elaj) ו (v) |
to(wards) him |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. Pronominal third person masculine singular |
R Sp3ms |
| H9003 H7626 |
בַּ (ba) שָּׁ֑בֶט (shavet) |
in tribe |
Prep. Preposition Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
Rd Ncbsa |
| H9001 H1497 |
וַ (va) יִּגְזֹ֤ל (jigezól) |
seq to plunder |
Conj. Conjunktion Verb Verb qal wayyiqtol 3p ♂ sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular |
c Vqw3ms |
| H0853 H9014 |
אֶֽת (et-) ־ |
obj. link |
Particle Particle (Direct Object Marker) |
To |
| H9009 H2595 |
הַ (ha) חֲנִית֙ (chanit) |
the spear |
Particle Particle (Definite Article) Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
Td Ncbsa |
| H9006 H3027 |
מִ (mi) יַּ֣ד (jad) |
from hand |
Prep. Preposition Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state |
R Ncbsc |
| H9009 H4713 |
הַ (ha) מִּצְרִ֔י (mitzeri) |
the Egyptian |
Particle Particle (Definite Article) Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state gentilic (ethnic identity) gentilic (ethnic identity) |
Td Ngbsa |
| H9001 H2026 H9033 |
וַ (va) יַּהַרְגֵ֖ (jaharege) הוּ (ho) |
seq to kill him |
Conj. Conjunktion Verb Verb qal wayyiqtol 3p ♂ sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. Pronominal third person masculine singular |
c Vqw3ms Sp3ms |
| H9003 H2595 H9023 H9016 |
בַּ (ba) חֲנִיתֽ (chanit) וֹ (vó) ׃ |
in spear his verseEnd |
Prep. Preposition Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. Pronominal third person masculine singular |
R Ncbsc Sp3ms |
The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.
Colorscale:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+