First Chronicles 14:11

They went up to Baal-Perazim, and there David defeated them. David said, "God broke down my enemies by my hand like a flood." That is why the place was called Baal-Perazim.

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

וַיַּעֲלוּ   בְּבַעַל   פְּרָצִים   וַיַּכֵּם   שָׁם   דָּוִיד   וַיֹּאמֶר   דָּוִיד   פָּרַץ   הָאֱלֹהִים   אֶת   אוֹיְבַי   בְּיָדִי   כְּפֶרֶץ   מָיִם   עַל   כֵּן   קָרְאוּ   שֵׁם   הַמָּקוֹם   הַהוּא   בַּעַל   פְּרָצִים  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

καὶ ἀνέβη εἰς Βααλφαρασιν καὶ ἐπάταξεν αὐτοὺς ἐκεῖ Δαυιδ καὶ εἶπεν Δαυιδ διέκοψεν ὁ θεὸς τοὺς ἐχθρούς μου ἐν χειρί μου ὡς διακοπὴν ὕδατος διὰ τοῦτο ἐκάλεσεν τὸ ὄνομα τοῦ τόπου ἐκείνου Διακοπὴ φαρασιν


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H9001
H5927
וַ (va)
יַּעֲל֥וּ (jaalo)
seq
to ascend
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal wayyiqtol 3p pl. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine plural

c
Vqw3mp
H9003
H1188
H9014
בְּ (be)
בַֽעַל (vaal-)
־
in
Baal-perazim
link
Prep. Preposition

Noun Noun
Name/Place name/place

R
Npl
H1188
פְּרָצִים֮ (peratzim)
Baal-perazim
Noun Noun
Name/Place name/place

Npl
H9001
H5221
H9038
וַ (va)
יַּכֵּ֣ (jake)
ם (m)
seq
to smite
them
Conj. Conjunktion

Verb Verb
hiphil wayyiqtol 3p sing. hiphil wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular

Suffix Suffix
pron. 3p pl. Pronominal third person masculine plural

c
Vhw3ms
Sp3mp
H8033
שָׁ֣ם (sham)
there
Adv. Adverb

D
H1732
דָּוִיד֒ (david)
David
Noun Noun
masculine
Name/Place name/place

Npm
H9001
H0559
וַ (va)
יֹּ֣אמֶר (jómer)
seq
to say
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal wayyiqtol 3p sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular

c
Vqw3ms
H1732
דָּוִ֔יד (david)
David
Noun Noun
masculine
Name/Place name/place

Npm
H6555
פָּרַ֨ץ (paratz)
to break through
Verb Verb
qal qatal 3p sing. qal qatal third person masculine singular

Vqp3ms
H9009
H0430
הָֽ (ha)
אֱלֹהִ֧ים (elóhim)
the
God
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
pl. masculine plural Absolute state

Td
Ncmpa
H0853
H9014
אֶת (et-)
־
obj.
link
Particle Particle (Direct Object Marker)

To
H0341
H9020
אוֹיְבַ֛ (vójeva)
י (j)
enemy
my
Verb Verb
qal participle active pl. qal participle active masculine plural

Suffix Suffix
pron. 1p ♂/♀ sing. Pronominal first person masculine och feminine singular

Vqrmpc
Sp1bs
H9003
H3027
H9020
בְּ (be)
יָדִ֖ (jadi)
י (j)
in
hand
my
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Suffix Suffix
pron. 1p ♂/♀ sing. Pronominal first person masculine och feminine singular

R
Ncbsc
Sp1bs
H9004
H6556
כְּ (ke)
פֶ֣רֶץ (feretz)
like
breach
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

R
Ncbsc
H4325
מָ֑יִם (majim)
water
Noun Noun
pl. masculine plural Absolute state

Ncmpa
H5921a
H9014
עַל (al-)
־
upon
link
Prep. Preposition

R
H3651c
כֵּ֗ן (ken)
so
Adv. Adverb

D
H7121
קָֽרְא֛וּ (qareo)
to call
Verb Verb
qal qatal 3p pl. qal qatal third person plural

Vqp3cp
H8034
H9014
שֵֽׁם (shem-)
־
name
link
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Ncbsc
H9009
H4725
הַ (ha)
מָּק֥וֹם (maqvóm)
the
standing place
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Td
Ncbsa
H9009
H1931
הַ (ha)
ה֖וּא (ho)
the
he
Particle Particle (Definite Article)

Pron. Pron.
personal 3p sing. personal third person masculine singular

Td
Pp3ms
H1188
בַּ֥עַל (baal)
Baal-perazim
Noun Noun
Name/Place name/place

Npl
H1188
H9016
פְּרָצִֽים (peratzim)
׃
Baal-perazim
verseEnd
Noun Noun
Name/Place name/place

Npl

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)