First Chronicles 16:4

He appointed some Levites to serve before the ark of the Lord and to praise, thank, and bless the Lord (Yahweh), the God of Israel:

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

וַיִּתֵּן   לִפְנֵי   אֲרוֹן   יְהוָה   מִן   הַלְוִיִּם   מְשָׁרְתִים   וּלְהַזְכִּיר   וּלְהוֹדוֹת   וּלְהַלֵּל   לַיהוָה   אֱלֹהֵי   יִשְׂרָאֵל  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

καὶ ἔταξεν κατὰ πρόσωπον τῆς κιβωτοῦ διαθήκης κυρίου ἐκ τῶν Λευιτῶν λειτουργοῦντας ἀναφωνοῦντας καὶ ἐξομολογεῖσθαι καὶ αἰνεῖν κύριον τὸν θεὸν Ισραηλ


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H9001
H5414
וַ (va)
יִּתֵּ֞ן (jiten)
seq
to give
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal wayyiqtol 3p sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular

c
Vqw3ms
H9005
H6440
לִ (li)
פְנֵ֨י (fenei)
to
face
Prep. Preposition

Noun Noun
pl. gen. masculine plural Construct state

R
Ncmpc
H0727
אֲר֧וֹן (arvón)
ark
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Ncbsc
H3068
יְהוָ֛ה (jehvah)
YHWH
Noun Noun
Name/Place name/place

Npt
H4480a
H9014
מִן (min-)
־
from
link
Prep. Preposition

R
H9009
H3881
הַ (ha)
לְוִיִּ֖ם (leviim)
the
Levite
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
pl. masculine plural Absolute state
gentilic (ethnic identity) gentilic (ethnic identity)

Td
Ngmpa
H8334
מְשָׁרְתִ֑ים (mesharetim)
to minister
Verb Verb
piel participle active pl. piel participle active masculine plural

Vprmpa
H9002
H9005
H2142
וּ (o)
לְ (le)
הַזְכִּיר֙ (hazekir)
and
to
to remember
Conj. Conjunktion

Prep. Preposition

Verb Verb
hiphil hiphil

C
R
Vhcc
H9002
H9005
H3034
וּ (o)
לְ (le)
הוֹד֣וֹת (hvódvót)
and
to
to praise
Conj. Conjunktion

Prep. Preposition

Verb Verb
hiphil hiphil

C
R
Vhcc
H9002
H9005
H1984b
וּ (o)
לְ (le)
הַלֵּ֔ל (halel)
and
to
to boast
Conj. Conjunktion

Prep. Preposition

Verb Verb
piel piel

C
R
Vpcc
H9005
H3068
לַ (la)
יהוָ֖ה (jhvah)
to
YHWH
Prep. Preposition

Noun Noun
Name/Place name/place

R
Npt
H0430
אֱלֹהֵ֥י (elóhei)
God
Noun Noun
pl. gen. masculine plural Construct state

Ncmpc
H3478
H9016
H9017
יִשְׂרָאֵֽל (jiserael)
׃
פ (f)
Israel
verseEnd
para
Noun Noun
Name/Place name/place

Npl

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)