First Chronicles 20:3

He brought out the people who were there and put them to work with saws, iron picks, and axes. David did this to all the cities of the Ammonites. Then David and all the people returned to Jerusalem.

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

וְאֶת   הָעָם   אֲשֶׁר   בָּהּ   הוֹצִיא   וַיָּשַׂר   בַּמְּגֵרָה   וּבַחֲרִיצֵי   הַבַּרְזֶל   וּבַמְּגֵרוֹת   וְכֵן   יַעֲשֶׂה   דָוִיד   לְכֹל   עָרֵי   בְנֵי   עַמּוֹן   וַיָּשָׁב   דָּוִיד   וְכָל   הָעָם   יְרוּשָׁלִָם  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

καὶ τὸν λαὸν τὸν ἐν αὐτῇ ἐξήγαγεν καὶ διέπρισεν πρίοσιν καὶ ἐν σκεπάρνοις σιδηροῖς καὶ οὕτως ἐποίησεν Δαυιδ τοῖς πᾶσιν υἱοῖς Αμμων καὶ ἀνέστρεψεν Δαυιδ καὶ πᾶς ὁ λαὸς αὐτοῦ εἰς Ιερουσαλημ


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H9002
H0853
H9014
וְ (ve)
אֶת (et-)
־
and
obj.
link
Conj. Conjunktion

Particle Particle (Direct Object Marker)

C
To
H9009
H5971a
הָ (ha)
עָ֨ם (am)
the
people
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Td
Ncbsa
H0834a
H9014
אֲשֶׁר (asher-)
־
which
link
Conj. Conjunktion

C
H9003
H9034
בָּ֜ (ba)
הּ (h)
in
her
Prep. Preposition

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person feminine singular

R
Sp3fs
H3318
הוֹצִ֗יא (hvótzi)
to come out
Verb Verb
hiphil qatal 3p sing. hiphil qatal third person masculine singular

Vhp3ms
H9001
H7787
וַ (va)
יָּ֨שַׂר (jasar)
seq
to saw
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal wayyiqtol 3p sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular

c
Vqw3ms
H9003
H4050
בַּ (ba)
מְּגֵרָ֜ה (megerah)
in
saw
Prep. Preposition

Noun Noun
sing. feminine singular Absolute state

Rd
Ncfsa
H9002
H9003
H2757
וּ (o)
בַ (va)
חֲרִיצֵ֤י (charitzei)
and
in
incision
Conj. Conjunktion

Prep. Preposition

Noun Noun
pl. gen. masculine plural Construct state

C
R
Ncmpc
H9009
H1270
הַ (ha)
בַּרְזֶל֙ (barezel)
the
iron
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Td
Ncbsa
H9002
H9003
H4050
וּ (o)
בַ (va)
מְּגֵר֔וֹת (megervót)
and
in
saw
Conj. Conjunktion

Prep. Preposition

Noun Noun
pl. feminine plural Absolute state

C
Rd
Ncfpa
H9002
H3651c
וְ (ve)
כֵן֙ (khen)
and
so
Conj. Conjunktion

Adv. Adverb

C
D
H6213a
יַעֲשֶׂ֣ה (jaase)
to make
Verb Verb
qal 3p sing. qal third person masculine singular

Vqi3ms
H1732
דָוִ֔יד (david)
David
Noun Noun
masculine
Name/Place name/place

Npm
H9005
H3605
לְ (le)
כֹ֖ל (khól)
to
all
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

R
Ncbsc
H5892b
עָרֵ֣י (arei)
city
Noun Noun
pl. gen. masculine plural Construct state

Ncmpc
H1121a
H9014
בְנֵי (venei-)
־
son
link
Noun Noun
pl. gen. masculine plural Construct state

Ncmpc
H5983
עַמּ֑וֹן (amvón)
Ammon
Noun Noun
masculine
Name/Place name/place

Npm
H9001
H7725
וַ (va)
יָּ֧שָׁב (jashav)
seq
to return
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal wayyiqtol 3p sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular

c
Vqw3ms
H1732
דָּוִ֛יד (david)
David
Noun Noun
masculine
Name/Place name/place

Npm
H9002
H3605
H9014
וְ (ve)
כָל (khal-)
־
and
all
link
Conj. Conjunktion

Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

C
Ncbsc
H9009
H5971a
הָ (ha)
עָ֖ם (am)
the
people
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Td
Ncbsa
H3389
H9016
H9017
יְרוּשָׁלִָֽם (jeroshalaim)
׃
פ (f)
Jerusalem
verseEnd
para
Noun Noun
Name/Place name/place

Npl

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)