




Choose book Choose another book
Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.
Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).
| Strongs nr | Hebrew | English | Grammar | Code |
|---|---|---|---|---|
| H9001 H1961 |
וַ (va) יְהִי֙ (jehi) |
seq to be |
Conj. Conjunktion Verb Verb qal wayyiqtol 3p ♂ sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular |
c Vqw3ms |
| H0310a H3651c |
אַחֲרֵי (acharei) כֵ֔ן (khen) |
behind so |
Noun Noun ♂ pl. gen. masculine plural Construct state Adv. Adverb |
Ncmpc D |
| H9001 H5975 |
וַ (va) תַּעֲמֹ֧ד (taamód) |
seq to stand |
Conj. Conjunktion Verb Verb qal wayyiqtol 3p ♀ sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person feminine singular |
c Vqw3fs |
| H4421 |
מִלְחָמָ֛ה (milechamah) |
battle | Noun Noun ♀ sing. feminine singular Absolute state |
Ncfsa |
| H9003 H1507 |
בְּ (be) גֶ֖זֶר (gezer) |
in Gezer |
Prep. Preposition Noun Noun Name/Place name/place |
R Npl |
| H5973a H9014 |
עִם (im-) ־ |
with link |
Prep. Preposition |
R |
| H6430 |
פְּלִשְׁתִּ֑ים (pelishetim) |
Philistine | Noun Noun ♂ pl. masculine plural Absolute state gentilic (ethnic identity) gentilic (ethnic identity) |
Ngmpa |
| H0227a |
אָ֣ז (az) |
then | Adv. Adverb |
D |
| H5221 |
הִכָּ֞ה (hikah) |
to smite | Verb Verb hiphil qatal 3p ♂ sing. hiphil qatal third person masculine singular |
Vhp3ms |
| H5444 |
סִבְּכַ֣י (sibekhaj) |
Sibbecai | Noun Noun ♂ masculine Name/Place name/place |
Npm |
| H9009 H2843 |
הַ (ha) חֻֽשָׁתִ֗י (chushati) |
the Hushathite |
Particle Particle (Definite Article) Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state gentilic (ethnic identity) gentilic (ethnic identity) |
Td Ngbsa |
| H0853 H9014 |
אֶת (et-) ־ |
obj. link |
Particle Particle (Direct Object Marker) |
To |
| H5598 |
סִפַּ֛י (sipaj) |
Sippai | Noun Noun ♂ masculine Name/Place name/place |
Npm |
| H9006 H3211 |
מִ (mi) ילִדֵ֥י (jlidei) |
from born |
Prep. Preposition Noun Noun ♂ pl. gen. masculine plural Construct state |
R Ncmpc |
| H9009 H7497b |
הָ (ha) רְפָאִ֖ים (refaim) |
the Rephaim |
Particle Particle (Definite Article) Noun Noun ♂ pl. masculine plural Absolute state gentilic (ethnic identity) gentilic (ethnic identity) |
Td Ngmpa |
| H9001 H3665 H9016 |
וַ (va) יִּכָּנֵֽעוּ (jikaneo) ׃ |
seq be humble verseEnd |
Conj. Conjunktion Verb Verb niphal wayyiqtol 3p ♂ pl. niphal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine plural |
c VNw3mp |
The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.
Colorscale:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+