




Choose book Choose another book
Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.
Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).
| Strongs nr | Hebrew | English | Grammar | Code |
|---|---|---|---|---|
| H9001 H7971 |
וַ (va) יִּשְׁלַח֩ (jishelach) |
seq to send |
Conj. Conjunktion Verb Verb qal wayyiqtol 3p ♂ sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular |
c Vqw3ms |
| H9009 H0430 H9015 |
הָ (ha) אֱלֹהִ֨ים (elóhim) ׀ |
the God separate |
Particle Particle (Definite Article) Noun Noun ♂ pl. masculine plural Absolute state |
Td Ncmpa |
| H4397 H9015 |
מַלְאָ֥ךְ (maleakhe) ׀ |
messenger separate |
Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
Ncbsa |
| H9005 H3389 |
לִֽ (li) ירוּשָׁלִַם֮ (jroshalaim) |
to Jerusalem |
Prep. Preposition Noun Noun Name/Place name/place |
R Npl |
| H9005 H7843 H9034 |
לְ (le) הַשְׁחִיתָ (hashechita) הּ֒ (h) |
to to ruin her |
Prep. Preposition Verb Verb hiphil hiphil Suffix Suffix pron. 3p ♀ sing. Pronominal third person feminine singular |
R Vhcc Sp3fs |
| H9002 H9004 H7843 |
וּ (o) כְ (khe) הַשְׁחִ֗ית (hashechit) |
and like to ruin |
Conj. Conjunktion Prep. Preposition Verb Verb hiphil hiphil |
C R Vhcc |
| H7200 |
רָאָ֤ה (raah) |
to see | Verb Verb qal qatal 3p ♂ sing. qal qatal third person masculine singular |
Vqp3ms |
| H3068 |
יְהוָה֙ (jehvah) |
YHWH | Noun Noun Name/Place name/place |
Npt |
| H9001 H5162 |
וַ (va) יִּנָּ֣חֶם (jinachem) |
seq to comfort |
Conj. Conjunktion Verb Verb niphal wayyiqtol 3p ♂ sing. niphal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular |
c VNw3ms |
| H5921a H9014 |
עַל (al-) ־ |
upon link |
Prep. Preposition |
R |
| H9009 H7451c |
הָֽ (ha) רָעָ֔ה (raah) |
the distress |
Particle Particle (Definite Article) Noun Noun ♀ sing. feminine singular Absolute state |
Td Ncfsa |
| H9001 H0559 |
וַ (va) יֹּ֨אמֶר (jómer) |
seq to say |
Conj. Conjunktion Verb Verb qal wayyiqtol 3p ♂ sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular |
c Vqw3ms |
| H9005 H4397 |
לַ (la) מַּלְאָ֤ךְ (maleakhe) |
to messenger |
Prep. Preposition Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
Rd Ncbsa |
| H9009 H7843 |
הַ (ha) מַּשְׁחִית֙ (mashechit) |
the to ruin |
Particle Particle (Definite Article) Verb Verb hiphil participle active ♂ sing. hiphil participle active masculine singular |
Td Vhrmsa |
| H7227a |
רַ֔ב (rav) |
many | Adj. Adjective ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
Aabsa |
| H6258 |
עַתָּ֖ה (atah) |
now | Adv. Adverb |
D |
| H7503 |
הֶ֣רֶף (heref) |
to slacken | Verb Verb hiphil ♂ sing. hiphil second person masculine singular |
Vhv2ms |
| H3027 H9021 |
יָדֶ֑ (jade) ךָ (kha) |
hand your |
Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state Suffix Suffix pron. ♂ sing. Pronominal second person masculine singular |
Ncbsc Sp2ms |
| H9002 H4397 |
וּ (o) מַלְאַ֤ךְ (maleakhe) |
and messenger |
Conj. Conjunktion Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state |
C Ncbsc |
| H3068 |
יְהוָה֙ (jehvah) |
YHWH | Noun Noun Name/Place name/place |
Npt |
| H5975 |
עֹמֵ֔ד (ómed) |
to stand | Verb Verb qal participle active ♂ sing. qal participle active masculine singular |
Vqrmsa |
| H5973a H9014 |
עִם (im-) ־ |
with link |
Prep. Preposition |
R |
| H1637 |
גֹּ֖רֶן (góren) |
threshing floor | Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state |
Ncbsc |
| H0771 |
אָרְנָ֥ן (arenan) |
Ornan | Noun Noun ♂ masculine Name/Place name/place |
Npm |
| H9009 H2983 H9016 H9018 |
הַ (ha) יְבוּסִֽי (jevosi) ׃ ס (s) |
the Jebusite verseEnd section |
Particle Particle (Definite Article) Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state gentilic (ethnic identity) gentilic (ethnic identity) |
Td Ngbsa |
The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.
Colorscale:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+