




Choose book Choose another book
Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.
Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).
| Strongs nr | Hebrew | English | Grammar | Code |
|---|---|---|---|---|
| H9002 H0859a |
וְ (ve) אַתָּ֣ה (atah) |
and you(m.s.) |
Conj. Conjunktion Pron. Pron. personal ♂ sing. personal second person masculine singular |
C Pp2ms |
| H8010 H9014 |
שְׁלֹמֹֽה (shelómóh-) ־ |
Solomon link |
Noun Noun ♂ masculine Name/Place name/place |
Npm |
| H1121a H9020 |
בְנִ֡ (veni) י (j) |
son my |
Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. Pronominal first person masculine och feminine singular |
Ncbsc Sp1bs |
| H3045 |
דַּע֩ (da) |
to know | Verb Verb qal ♂ sing. qal second person masculine singular |
Vqv2ms |
| H0853 H9014 |
אֶת (et-) ־ |
obj. link |
Particle Particle (Direct Object Marker) |
To |
| H0430 |
אֱלֹהֵ֨י (elóhei) |
God | Noun Noun ♂ pl. gen. masculine plural Construct state |
Ncmpc |
| H0001 H9021 |
אָבִ֜י (avi) ךָ (kha) |
father your |
Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state Suffix Suffix pron. ♂ sing. Pronominal second person masculine singular |
Ncbsc Sp2ms |
| H9002 H5647 H9033 |
וְ (ve) עָבְדֵ֗ (avede) הוּ (ho) |
and to serve him |
Conj. Conjunktion Verb Verb qal ♂ sing. qal second person masculine singular Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. Pronominal third person masculine singular |
C Vqv2ms Sp3ms |
| H9003 H3820a |
בְּ (be) לֵ֤ב (lev) |
in heart |
Prep. Preposition Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
R Ncbsa |
| H8003 |
שָׁלֵם֙ (shalem) |
complete | Adj. Adjective ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
Aabsa |
| H9002 H9003 H5315 |
וּ (o) בְ (ve) נֶ֣פֶשׁ (nefesh) |
and in soul |
Conj. Conjunktion Prep. Preposition Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
C R Ncbsa |
| H2655 |
חֲפֵצָ֔ה (chafetzah) |
delighting | Adj. Adjective ♀ sing. feminine singular Absolute state |
Aafsa |
| H3588a |
כִּ֤י (ki) |
for | Conj. Conjunktion |
Tc |
| H3605 H9014 |
כָל (khal-) ־ |
all link |
Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state |
Ncbsc |
| H3824 |
לְבָבוֹת֙ (levavvót) |
heart | Noun Noun ♀ pl. feminine plural Absolute state |
Ncfpa |
| H1875 |
דּוֹרֵ֣שׁ (dvóresh) |
to seek | Verb Verb qal participle active ♂ sing. qal participle active masculine singular |
Vqrmsa |
| H3068 |
יְהוָ֔ה (jehvah) |
YHWH | Noun Noun Name/Place name/place |
Npt |
| H9002 H3605 H9014 |
וְ (ve) כָל (khal-) ־ |
and all link |
Conj. Conjunktion Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state |
C Ncbsc |
| H3336 |
יֵ֥צֶר (jetzer) |
purpose | Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state |
Ncbsc |
| H4284 |
מַחֲשָׁב֖וֹת (machashavvót) |
plot | Noun Noun ♀ pl. feminine plural Absolute state |
Ncfpa |
| H0995 |
מֵבִ֑ין (mevin) |
to understand | Verb Verb hiphil participle active ♂ sing. hiphil participle active masculine singular |
Vhrmsa |
| H0518a H9014 |
אִֽם (im-) ־ |
if link |
Conj. Conjunktion |
Tc |
| H1875 H9033 |
תִּדְרְשֶׁ֙ (tidereshe) נּוּ֙ (no) |
to seek him |
Verb Verb qal ♂ sing. qal second person masculine singular Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. Pronominal third person masculine singular |
Vqi2ms Sp3ms |
| H4672 |
יִמָּ֣צֵא (jimatze) |
to find | Verb Verb niphal 3p ♂ sing. niphal third person masculine singular |
VNi3ms |
| H9005 H9031 |
לָ֔ (la) ךְ (khe) |
to you |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. ♂ sing. Pronominal second person masculine singular |
R Sp2ms |
| H9002 H0518a H9014 |
וְ (ve) אִם (im-) ־ |
and if link |
Conj. Conjunktion Conj. Conjunktion |
C Tc |
| H5800a H9033 |
תַּֽעַזְבֶ֖ (taazeve) נּוּ (no) |
to leave him |
Verb Verb qal ♂ sing. qal second person masculine singular Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. Pronominal third person masculine singular |
Vqi2ms Sp3ms |
| H2186a H9031 |
יַזְנִיחֲ (jazenicha) ךָ֥ (kha) |
to reject you |
Verb Verb hiphil 3p ♂ sing. hiphil third person masculine singular Suffix Suffix pron. ♂ sing. Pronominal second person masculine singular |
Vhi3ms Sp2ms |
| H9005 H5703 H9016 |
לָ (la) עַֽד (ad) ׃ |
to perpetuity verseEnd |
Prep. Preposition Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
R Ncbsa |
The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.
Colorscale:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+