First Chronicles 29:21

The next day they slaughtered sacrifices for the Lord and offered burnt offerings to the Lord: 1,000 bulls, 1,000 rams, and 1,000 lambs with their drink offerings, as well as sacrifices in abundance for all Israel.

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

וַיִּזְבְּחוּ   לַיהוָה   זְבָחִים   וַיַּעֲלוּ   עֹלוֹת   לַיהוָה   לְמָחֳרַת   הַיּוֹם   הַהוּא   פָּרִים   אֶלֶף   אֵילִים   אֶלֶף   כְּבָשִׂים   אֶלֶף   וְנִסְכֵּיהֶם   וּזְבָחִים   לָרֹב   לְכָל   יִשְׂרָאֵל  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

καὶ ἔθυσεν Δαυιδ τῷ κυρίῳ θυσίας καὶ ἀνήνεγκεν ὁλοκαυτώματα τῷ θεῷ τῇ ἐπαύριον τῆς πρώτης ἡμέρας μόσχους χιλίους κριοὺς χιλίους ἄρνας χιλίους καὶ τὰς σπονδὰς αὐτῶν καὶ θυσίας εἰς πλῆθος παντὶ τῷ Ισραηλ


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H9001
H2076
וַ (va)
יִּזְבְּח֣וּ (jizebecho)
seq
to sacrifice
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal wayyiqtol 3p pl. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine plural

c
Vqw3mp
H9005
H3068
H9015
לַ (la)
יהוָ֣ה (jhvah)
׀
to
YHWH
Prep. Preposition

Noun Noun
Name/Place name/place

R
Npt
H2077
זְ֠בָחִים (zevachim)
sacrifice
Noun Noun
pl. masculine plural Absolute state

Ncmpa
H9001
H5927
וַ (va)
יַּעֲל֨וּ (jaalo)
seq
to ascend
Conj. Conjunktion

Verb Verb
hiphil wayyiqtol 3p pl. hiphil wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine plural

c
Vhw3mp
H5930a
עֹל֜וֹת (ólvót)
burnt offering
Noun Noun
pl. feminine plural Absolute state

Ncfpa
H9005
H3068
לַ (la)
יהוָ֗ה (jhvah)
to
YHWH
Prep. Preposition

Noun Noun
Name/Place name/place

R
Npt
H9005
H4283
לְֽ (le)
מָחֳרַת֮ (machórat)
to
morrow
Prep. Preposition

Noun Noun
sing. gen. feminine singular Construct state

R
Ncfsc
H9009
H3117
הַ (ha)
יּ֣וֹם (jvóm)
the
day
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Td
Ncbsa
H9009
H1931
הַ (ha)
הוּא֒ (ho)
the
he
Particle Particle (Definite Article)

Pron. Pron.
personal 3p sing. personal third person masculine singular

Td
Pp3ms
H6499
פָּרִ֨ים (parim)
bullock
Noun Noun
pl. masculine plural Absolute state

Ncmpa
H0505
אֶ֜לֶף (elef)
thousand
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Ncbsa
H0352a
אֵילִ֥ים (eilim)
ram
Noun Noun
pl. masculine plural Absolute state

Ncmpa
H0505
אֶ֛לֶף (elef)
thousand
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Ncbsa
H3532
כְּבָשִׂ֥ים (kevasim)
lamb
Noun Noun
pl. masculine plural Absolute state

Ncmpa
H0505
אֶ֖לֶף (elef)
thousand
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Ncbsa
H9002
H5262
H9028
וְ (ve)
נִסְכֵּי (nisekei)
הֶ֑ם (hem)
and
drink offering
their
Conj. Conjunktion

Noun Noun
pl. gen. masculine plural Construct state

Suffix Suffix
pron. 3p pl. Pronominal third person masculine plural

C
Ncmpc
Sp3mp
H9002
H2077
וּ (o)
זְבָחִ֥ים (zevachim)
and
sacrifice
Conj. Conjunktion

Noun Noun
pl. masculine plural Absolute state

C
Ncmpa
H9005
H7230
לָ (la)
רֹ֖ב (róv)
to
abundance
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

R
Ncbsa
H9005
H3605
H9014
לְ (le)
כָל (khal-)
־
to
all
link
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

R
Ncbsc
H3478
H9016
יִשְׂרָאֵֽל (jiserael)
׃
Israel
verseEnd
Noun Noun
Name/Place name/place

Npl

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)