First Chronicles 5:20

They were helped against them, so that the Hagrites and all who were with them were given into their hands. They cried out to God in battle, and he answered them, because they trusted in him.

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

וַיֵּעָזְרוּ   עֲלֵיהֶם   וַיִּנָּתְנוּ   בְיָדָם   הַהַגְרִיאִים   וְכֹל   שֶׁעִמָּהֶם   כִּי   לֵאלֹהִים   זָעֲקוּ   בַּמִּלְחָמָה   וְנַעְתּוֹר   לָהֶם   כִּי   בָטְחוּ   בוֹ  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

καὶ κατίσχυσαν ἐπ᾽ αὐτῶν καὶ ἐδόθησαν εἰς χεῖρας αὐτῶν οἱ Αγαραῖοι καὶ πάντα τὰ σκηνώματα αὐτῶν ὅτι πρὸς τὸν θεὸν ἐβόησαν ἐν τῷ πολέμῳ καὶ ἐπήκουσεν αὐτοῖς ὅτι ἤλπισαν ἐπ᾽ αὐτόν


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H9001
H5826
וַ (va)
יֵּעָזְר֣וּ (jeazero)
seq
to help
Conj. Conjunktion

Verb Verb
niphal wayyiqtol 3p pl. niphal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine plural

c
VNw3mp
H5921a
H9038
עֲלֵי (alei)
הֶ֔ם (hem)
upon
them
Prep. Preposition

Suffix Suffix
pron. 3p pl. Pronominal third person masculine plural

R
Sp3mp
H9001
H5414
וַ (va)
יִּנָּתְנ֤וּ (jinateno)
seq
to give
Conj. Conjunktion

Verb Verb
niphal wayyiqtol 3p pl. niphal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine plural

c
VNw3mp
H9003
H3027
H9028
בְ (ve)
יָדָ (jada)
ם֙ (m)
in
hand
their
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Suffix Suffix
pron. 3p pl. Pronominal third person masculine plural

R
Ncbsc
Sp3mp
H9009
H1905
הַֽ (ha)
הַגְרִיאִ֔ים (hageriim)
the
Hagrite
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
pl. masculine plural Absolute state
gentilic (ethnic identity) gentilic (ethnic identity)

Td
Ngmpa
H9002
H3605
וְ (ve)
כֹ֖ל (khól)
and
all
Conj. Conjunktion

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

C
Ncbsa
H9007
H5973a
H9038
שֶׁ֣ (she)
עִמָּ (ima)
הֶ֑ם (hem)
which
with
them
Particle – relative Particle (Relative)

Prep. Preposition

Suffix Suffix
pron. 3p pl. Pronominal third person masculine plural

Tr
R
Sp3mp
H3588a
כִּ֠י (ki)
for
Conj. Conjunktion

Tc
H9005
H0430
לֵ (le)
אלֹהִ֤ים (lóhim)
to
God
Prep. Preposition

Noun Noun
pl. masculine plural Absolute state

R
Ncmpa
H2199
זָעֲקוּ֙ (zaaqo)
to cry out
Verb Verb
qal qatal 3p pl. qal qatal third person plural

Vqp3cp
H9003
H4421
בַּ (ba)
מִּלְחָמָ֔ה (milechamah)
in
battle
Prep. Preposition

Noun Noun
sing. feminine singular Absolute state

Rd
Ncfsa
H9002
H6279
וְ (ve)
נַעְתּ֥וֹר (naetvór)
and
to pray
Conj. Conjunktion

Verb Verb
niphal niphal

C
VNaa
H9005
H9038
לָ (la)
הֶ֖ם (hem)
to
them
Prep. Preposition

Suffix Suffix
pron. 3p pl. Pronominal third person masculine plural

R
Sp3mp
H3588a
H9014
כִּי (ki-)
־
for
link
Conj. Conjunktion

Tc
H0982
בָ֥טְחוּ (vatecho)
to trust
Verb Verb
qal qatal 3p pl. qal qatal third person plural

Vqp3cp
H9003
H9033
H9016
בֽ (v)
וֹ (vó)
׃
in
him
verseEnd
Prep. Preposition

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

R
Sp3ms

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)