First Chronicles 5 – InterlinearBETA


1
וּבְנֵי
and son
o'venei
C
Conjunction
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
רְאוּבֵן
Reuben
reoven
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בְּכוֹר
firstborn link
bekhvór-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
יִשְׂרָאֵל
Israel
jiserael
Npl
Noun Proper Name (person/place)
כִּי
for
ki
Tc
Conjunction
הוּא
he
ho
Pp3ms
Pronoun Personal Third Person Masculine Singular
הַבְּכוֹר
the firstborn
ha'bekhvór
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וּבְחַלְּלוֹ
and in to profane
o've'chalel'vó
C
Conjunction
R
Preposition
Vpcc
Verb Piel
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
יְצוּעֵי
bed
jetzoei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
אָבִיו
father his
avi'v
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
נִתְּנָה
to give
nitenah
VNp3fs
Verb Niphal Qatal Third Person Feminine Singular
בְּכֹרָתוֹ
birthright his
bekhórat'vó
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
לִבְנֵי
to son
li'venei
R
Preposition
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
יוֹסֵף
Joseph
jvósef
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בֶּן
son link
ben-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
יִשְׂרָאֵל
Israel
jiserael
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וְלֹא
and not
ve'ló
C
Conjunction
Tn
Particle Negative
לְהִתְיַחֵשׂ
to to enroll
le'hitejaches
R
Preposition
Vtcc
Verb
לַבְּכֹרָה
to birthright verseEnd
la'bekhórah
Rd
Preposition
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
-
and son Reuben firstborn link Israel for he the firstborn and in to profane bed father his to give birthright his to son Joseph son link Israel and not to to enroll to birthright verseEnd
2
כִּי
for
ki
Tc
Conjunction
יְהוּדָה
Judah
jehodah
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
גָּבַר
to prevail
gavar
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
בְּאֶחָיו
in brother his
be'echaj'v
R
Preposition
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
וּלְנָגִיד
and to leader
o'le'nagid
C
Conjunction
R
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
מִמֶּנּוּ
from him
mime'no
R
Preposition
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
וְהַבְּכֹרָה
and the birthright
ve'ha'bekhórah
C
Conjunction
Td
Particle (Definite Article)
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
לְיוֹסֵף
to Joseph verseEnd section
le'jvósef's
R
Preposition
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
-
-
for Judah to prevail in brother his and to leader from him and the birthright to Joseph verseEnd section
3
בְּנֵי
son
benei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
רְאוּבֵן
Reuben
reoven
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בְּכוֹר
firstborn
bekhvór
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
יִשְׂרָאֵל
Israel
jiserael
Npl
Noun Proper Name (person/place)
חֲנוֹךְ
Enoch
chanvókhe
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וּפַלּוּא
and Pallu
o'falo
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
חֶצְרוֹן
Hezron
chetzervón
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וְכַרְמִי
and Carmi verseEnd
ve'kharemi
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
-
son Reuben firstborn Israel Enoch and Pallu Hezron and Carmi verseEnd
4
בְּנֵי
son
benei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
יוֹאֵל
Joel
jvóel
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
שְׁמַעְיָה
Shemaiah
shemaejah
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בְנוֹ
son his
ven'vó
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
גּוֹג
Gog
gvóg
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בְּנוֹ
son his
ben'vó
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
שִׁמְעִי
Shimeah
shimei
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בְנוֹ
son his verseEnd
ven'vó
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
-
son Joel Shemaiah son his Gog son his Shimeah son his verseEnd
5
מִיכָה
Micah
mikhah
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בְנוֹ
son his
ven'vó
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
רְאָיָה
Reaiah
reajah
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בְנוֹ
son his
ven'vó
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
בַּעַל
Baal
baal
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בְּנוֹ
son his verseEnd
ben'vó
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
-
Micah son his Reaiah son his Baal son his verseEnd
6
בְּאֵרָה
Beerah
beerah
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בְנוֹ
son his
ven'vó
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
אֲשֶׁר
which
asher
C
Conjunction
הֶגְלָה
to uncover
hegelah
Vhp3ms
Verb Hiphil Qatal Third Person Masculine Singular
תִּלְּגַת
Tiglath-pileser
tilegat
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
פִּלְנְאֶסֶר
Tiglath-pileser
pileneeser
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
מֶלֶךְ
king
melekhe
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
אַשֻּׁר
Asshur
ashur
Npl
Noun Proper Name (person/place)
הוּא
he
ho
Pp3ms
Pronoun Personal Third Person Masculine Singular
נָשִׂיא
leader
nasi
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
לָראוּבֵנִי
to Reubenite verseEnd
la'roveni
Rd
Preposition
Ngbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state gentilic (ethnic identity)
-
Beerah son his which to uncover Tiglath-pileser Tiglath-pileser king Asshur he leader to Reubenite verseEnd
7
וְאֶחָיו
and brother his
ve'echaj'v
C
Conjunction
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
לְמִשְׁפְּחֹתָיו
to family his
le'mishepechótaj'v
R
Preposition
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
בְּהִתְיַחֵשׂ
in to enroll
be'hitejaches
R
Preposition
Vtcc
Verb
לְתֹלְדוֹתָם
to generation their
le'tóledvóta'm
R
Preposition
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
הָרֹאשׁ
the head
ha'rósh
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
יְעִיאֵל
Jeiel
jeiel
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וּזְכַרְיָהוּ
and Zechariah verseEnd
o'zekharejaho
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
-
and brother his to family his in to enroll to generation their the head Jeiel and Zechariah verseEnd
8
וּבֶלַע
and Bela
o'vela
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בֶּן
son link
ben-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
עָזָז
Azaz
azaz
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בֶּן
son link
ben-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
שֶׁמַע
Shema
shema
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בֶּן
son link
ben-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
יוֹאֵל
Joel
jvóel
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
הוּא
he
ho
Pp3ms
Pronoun Personal Third Person Masculine Singular
יוֹשֵׁב
to dwell
jvóshev
Vqrmsa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
בַּעֲרֹעֵר
in Aroer
ba'aróer
R
Preposition
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וְעַד
and till link
ve'ad-
C
Conjunction
R
Preposition
-
נְבוֹ
Nebo
nevvó
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וּבַעַל
and Baal-meon
o'vaal
C
Conjunction
Npl
Noun Proper Name (person/place)
מְעוֹן
Baal-meon verseEnd
mevón
Npl
Noun Proper Name (person/place)
-
and Bela son link Azaz son link Shema son link Joel he to dwell in Aroer and till link Nebo and Baal-meon Baal-meon verseEnd
9
וְלַמִּזְרָח
and to east
ve'la'mizerach
C
Conjunction
Rd
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
יָשַׁב
to dwell
jashav
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
עַד
till link
ad-
R
Preposition
-
לְבוֹא
to to come (in)
le'vvó
R
Preposition
Vqcc
Verb Qal
מִדְבָּרָה
wilderness to
midebara'h
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
Sd
Suffix
לְמִן
to from link
le'min-
R
Preposition
R
Preposition
-
הַנָּהָר
the river
ha'nahar
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
פְּרָת
Euphrates
perat
Npl
Noun Proper Name (person/place)
כִּי
for
ki
Tc
Conjunction
מִקְנֵיהֶם
livestock their
miqenei'hem
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
רָבוּ
to multiply
ravo
Vqp3cp
Verb Qal Qatal Third Person Plural
בְּאֶרֶץ
in land
be'eretz
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
גִּלְעָד
Gilead verseEnd
gilead
Npl
Noun Proper Name (person/place)
-
and to east to dwell till link to to come (in) wilderness to to from link the river Euphrates for livestock their to multiply in land Gilead verseEnd
10
וּבִימֵי
and in day
o'vi'jmei
C
Conjunction
R
Preposition
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
שָׁאוּל
Saul
shaol
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
עָשׂוּ
to make
aso
Vqp3cp
Verb Qal Qatal Third Person Plural
מִלְחָמָה
battle
milechamah
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
עִם
with link
im-
R
Preposition
-
הַהַגְרִאִים
the Hagrite
ha'hageriim
Td
Particle (Definite Article)
Ngmpa
Noun Masculine Plural Absolute state gentilic (ethnic identity)
וַיִּפְּלוּ
seq to fall
va'jipelo
c
Conjunction
Vqw3mp
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Plural
בְּיָדָם
in hand their
be'jada'm
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
וַיֵּשְׁבוּ
seq to dwell
va'jeshevo
c
Conjunction
Vqw3mp
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Plural
בְּאָהֳלֵיהֶם
in tent their
be'ahólei'hem
R
Preposition
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
עַל
upon link
al-
R
Preposition
-
כָּל
all link
kal-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
פְּנֵי
face
penei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
מִזְרָח
east
mizerach
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
לַגִּלְעָד
to Gilead verseEnd para
la'gilead'f
Rd
Preposition
Npl
Noun Proper Name (person/place)
-
-
and in day Saul to make battle with link the Hagrite seq to fall in hand their seq to dwell in tent their upon link all link face east to Gilead verseEnd para
11
וּבְנֵי
and son link
o'venei-
C
Conjunction
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
-
גָד
Gad
gad
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
לְנֶגְדָּם
to before them
le'negeda'm
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
יָשְׁבוּ
to dwell
jashevo
Vqp3cp
Verb Qal Qatal Third Person Plural
בְּאֶרֶץ
in land
be'eretz
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
הַבָּשָׁן
the Bashan
ha'bashan
Td
Particle (Definite Article)
Npl
Noun Proper Name (person/place)
עַד
till link
ad-
R
Preposition
-
סַלְכָה
Salecah verseEnd
salekhah
Npl
Noun Proper Name (person/place)
-
and son link Gad to before them to dwell in land the Bashan till link Salecah verseEnd
12
יוֹאֵל
Joel
jvóel
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
הָרֹאשׁ
the head
ha'rósh
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְשָׁפָם
and Shapham
ve'shafam
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
הַמִּשְׁנֶה
the second
ha'mishene
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְיַעְנַי
and Janai
ve'jaenaj
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וְשָׁפָט
and Shaphat
ve'shafat
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בַּבָּשָׁן
in Bashan verseEnd
ba'bashan
Rd
Preposition
Npl
Noun Proper Name (person/place)
-
Joel the head and Shapham the second and Janai and Shaphat in Bashan verseEnd
13
וַאֲחֵיהֶם
and brother their
va'achei'hem
C
Conjunction
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
לְבֵית
to house
le'veit
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
אֲבוֹתֵיהֶם
father their
avvótei'hem
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
מִיכָאֵל
Michael
mikhael
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וּמְשֻׁלָּם
and Meshullam
o'meshulam
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וְשֶׁבַע
and Sheba
ve'sheva
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וְיוֹרַי
and Jorai
ve'jvóraj
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וְיַעְכָּן
and Jacan
ve'jaekan
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וְזִיעַ
and Zia
ve'zia
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וָעֵבֶר
and Eber
va'ever
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
שִׁבְעָה
seven verseEnd section
shiveah's
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
-
-
and brother their to house father their Michael and Meshullam and Sheba and Jorai and Jacan and Zia and Eber seven verseEnd section
14
אֵלֶּה
these separate
ele
Tm
-
בְּנֵי
son
benei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
אֲבִיחַיִל
Abihail
avichajil
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בֶּן
son link
ben-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
חוּרִי
Huri
chori
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בֶּן
son link
ben-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
יָרוֹחַ
Jaroah
jarvócha
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בֶּן
son link
ben-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
גִּלְעָד
Gilead
gilead
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בֶּן
son link
ben-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
מִיכָאֵל
Michael
mikhael
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בֶּן
son link
ben-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
יְשִׁישַׁי
Jeshishai
jeshishaj
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בֶּן
son link
ben-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
יַחְדּוֹ
Jahdo
jachedvó
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בֶּן
son link
ben-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
בּוּז
Buz verseEnd
boz
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
-
these separate son Abihail son link Huri son link Jaroah son link Gilead son link Michael son link Jeshishai son link Jahdo son link Buz verseEnd
15
אֲחִי
Ahi
achi
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בֶּן
son link
ben-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
עַבְדִּיאֵל
Abdiel
avediel
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בֶּן
son link
ben-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
גּוּנִי
Guni
goni
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
רֹאשׁ
head
rósh
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
לְבֵית
to house
le'veit
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
אֲבוֹתָם
father their verseEnd
avvóta'm
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
-
Ahi son link Abdiel son link Guni head to house father their verseEnd
16
וַיֵּשְׁבוּ
seq to dwell
va'jeshevo
c
Conjunction
Vqw3mp
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Plural
בַּגִּלְעָד
in Gilead
ba'gilead
Rd
Preposition
Npl
Noun Proper Name (person/place)
בַּבָּשָׁן
in Bashan
ba'bashan
Rd
Preposition
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וּבִבְנֹתֶיהָ
and in daughter her
o'vi'venóte'ha
C
Conjunction
R
Preposition
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
Sp3fs
Suffix Pronominal Third Person Feminine Singular
וּבְכָל
and in all link
o've'khal-
C
Conjunction
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
מִגְרְשֵׁי
pasture
migereshei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
שָׁרוֹן
Sharon
sharvón
Npl
Noun Proper Name (person/place)
עַל
upon link
al-
R
Preposition
-
תּוֹצְאוֹתָם
outgoing their verseEnd
tvótzevóta'm
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
-
seq to dwell in Gilead in Bashan and in daughter her and in all link pasture Sharon upon link outgoing their verseEnd
17
כֻּלָּם
all their
kula'm
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
הִתְיַחְשׂוּ
to enroll
hitejacheso
Vtp3cp
Verb Qatal Third Person Plural
בִּימֵי
in day
bi'jmei
R
Preposition
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
יוֹתָם
Jotham
jvótam
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
מֶלֶךְ
king link
melekhe-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
יְהוּדָה
Judah
jehodah
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וּבִימֵי
and in day
o'vi'jmei
C
Conjunction
R
Preposition
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
יָרָבְעָם
Jeroboam
jaraveam
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
מֶלֶךְ
king link
melekhe-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
יִשְׂרָאֵל
Israel verseEnd para
jiserael'f
Npl
Noun Proper Name (person/place)
-
-
all their to enroll in day Jotham king link Judah and in day Jeroboam king link Israel verseEnd para
18
בְּנֵי
son link
benei-
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
-
רְאוּבֵן
Reuben
reoven
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וְגָדִי
and Gadite
ve'gadi
C
Conjunction
Ngbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state gentilic (ethnic identity)
וַחֲצִי
and half
va'chatzi
C
Conjunction
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
שֵׁבֶט
tribe link
shevet-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
מְנַשֶּׁה
Manasseh
menashe
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
מִן
from link
min-
R
Preposition
-
בְּנֵי
son link
benei-
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
-
חַיִל
strength
chajil
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
אֲנָשִׁים
human
anashim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
נֹשְׂאֵי
to lift
nósheei
Vqrmpc
Verb Qal Participle ActiveMasculine Plural
מָגֵן
shield
magen
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְחֶרֶב
and sword
ve'cherev
C
Conjunction
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְדֹרְכֵי
and to tread
ve'dórekhei
C
Conjunction
Vqrmpc
Verb Qal Participle ActiveMasculine Plural
קֶשֶׁת
bow
qeshet
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וּלְמוּדֵי
and to learn
o'lemodei
C
Conjunction
Vqsmpc
Verb Qal Participle PassiveMasculine Plural
מִלְחָמָה
battle
milechamah
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
אַרְבָּעִים
forty
arebaim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
וְאַרְבָּעָה
and four
ve'arebaah
C
Conjunction
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
אֶלֶף
thousand
elef
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וּשְׁבַע
and seven link
o'sheva-
C
Conjunction
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
מֵאוֹת
hundred
mevót
Ncfpa
Noun Feminine Plural Absolute state Common
וְשִׁשִּׁים
and sixty
ve'shishim
C
Conjunction
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
יֹצְאֵי
to come out
jótzeei
Vqrmpc
Verb Qal Participle ActiveMasculine Plural
צָבָא
army verseEnd
tzava
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
son link Reuben and Gadite and half tribe link Manasseh from link son link strength human to lift shield and sword and to tread bow and to learn battle forty and four thousand and seven link hundred and sixty to come out army verseEnd
19
וַיַּעֲשׂוּ
seq to make
va'jaaso
c
Conjunction
Vqw3mp
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Plural
מִלְחָמָה
battle
milechamah
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
עִם
with link
im-
R
Preposition
-
הַהַגְרִיאִים
the Hagrite
ha'hageriim
Td
Particle (Definite Article)
Ngmpa
Noun Masculine Plural Absolute state gentilic (ethnic identity)
וִיטוּר
and Jetur
vi'jtor
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וְנָפִישׁ
and Naphish
ve'nafish
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וְנוֹדָב
and Nodab verseEnd
ve'nvódav
C
Conjunction
Npl
Noun Proper Name (person/place)
-
seq to make battle with link the Hagrite and Jetur and Naphish and Nodab verseEnd
20
וַיֵּעָזְרוּ
seq to help
va'jeazero
c
Conjunction
VNw3mp
Verb Niphal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Plural
עֲלֵיהֶם
upon them
alei'hem
R
Preposition
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
וַיִּנָּתְנוּ
seq to give
va'jinateno
c
Conjunction
VNw3mp
Verb Niphal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Plural
בְיָדָם
in hand their
ve'jada'm
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
הַהַגְרִיאִים
the Hagrite
ha'hageriim
Td
Particle (Definite Article)
Ngmpa
Noun Masculine Plural Absolute state gentilic (ethnic identity)
וְכֹל
and all
ve'khól
C
Conjunction
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
שֶׁעִמָּהֶם
which with them
she'ima'hem
Tr
Particle (Relative)
R
Preposition
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
כִּי
for
ki
Tc
Conjunction
לֵאלֹהִים
to God
le'lóhim
R
Preposition
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
זָעֲקוּ
to cry out
zaaqo
Vqp3cp
Verb Qal Qatal Third Person Plural
בַּמִּלְחָמָה
in battle
ba'milechamah
Rd
Preposition
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
וְנַעְתּוֹר
and to pray
ve'naetvór
C
Conjunction
VNaa
Verb Niphal
לָהֶם
to them
la'hem
R
Preposition
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
כִּי
for link
ki-
Tc
Conjunction
-
בָטְחוּ
to trust
vatecho
Vqp3cp
Verb Qal Qatal Third Person Plural
בוֹ
in him verseEnd
v'vó
R
Preposition
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
-
seq to help upon them seq to give in hand their the Hagrite and all which with them for to God to cry out in battle and to pray to them for link to trust in him verseEnd
21
וַיִּשְׁבּוּ
seq to take captive
va'jishebo
c
Conjunction
Vqw3mp
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Plural
מִקְנֵיהֶם
livestock their
miqenei'hem
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
גְּמַלֵּיהֶם
camel their
gemalei'hem
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
חֲמִשִּׁים
fifty
chamishim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
אֶלֶף
thousand
elef
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְצֹאן
and flock
ve'tzón
C
Conjunction
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
מָאתַיִם
hundred
matajim
Ncfda
Noun Feminine Dual Absolute state Common
וַחֲמִשִּׁים
and fifty
va'chamishim
C
Conjunction
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
אֶלֶף
thousand
elef
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וַחֲמוֹרִים
and donkey
va'chamvórim
C
Conjunction
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
אַלְפָּיִם
thousand
alepajim
Ncbda
Noun Both (Masculine or Feminine)Dual Absolute state Common
וְנֶפֶשׁ
and soul
ve'nefesh
C
Conjunction
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
אָדָם
man
adam
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
מֵאָה
hundred
meah
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
אָלֶף
thousand verseEnd
alef
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
seq to take captive livestock their camel their fifty thousand and flock hundred and fifty thousand and donkey thousand and soul man hundred thousand verseEnd
22
כִּי
for link
ki-
Tc
Conjunction
-
חֲלָלִים
slain
chalalim
Aampa
Adjective Masculine Plural Absolute state
רַבִּים
many
rabim
Aampa
Adjective Masculine Plural Absolute state
נָפָלוּ
to fall
nafalo
Vqp3cp
Verb Qal Qatal Third Person Plural
כִּי
for
ki
Tc
Conjunction
מֵהָאֱלֹהִים
from the God
me'ha'elóhim
R
Preposition
Td
Particle (Definite Article)
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
הַמִּלְחָמָה
the battle
ha'milechamah
Td
Particle (Definite Article)
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
וַיֵּשְׁבוּ
seq to dwell
va'jeshevo
c
Conjunction
Vqw3mp
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Plural
תַחְתֵּיהֶם
underneath them
tachetei'hem
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
עַד
till link
ad-
R
Preposition
-
הַגֹּלָה
the captivity verseEnd para
ha'gólah'f
Td
Particle (Definite Article)
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
-
-
for link slain many to fall for from the God the battle seq to dwell underneath them till link the captivity verseEnd para
23
וּבְנֵי
and son
o'venei
C
Conjunction
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
חֲצִי
half
chatzi
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
שֵׁבֶט
tribe
shevet
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
מְנַשֶּׁה
Manasseh
menashe
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
יָשְׁבוּ
to dwell
jashevo
Vqp3cp
Verb Qal Qatal Third Person Plural
בָּאָרֶץ
in land
ba'aretz
Rd
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
מִבָּשָׁן
from Bashan
mi'bashan
R
Preposition
Npl
Noun Proper Name (person/place)
עַד
till link
ad-
R
Preposition
-
בַּעַל
Baal-hermon
baal
Npl
Noun Proper Name (person/place)
חֶרְמוֹן
Baal-hermon
cheremvón
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וּשְׂנִיר
and Senir
o'senir
C
Conjunction
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וְהַר
and mountain link
ve'har-
C
Conjunction
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
חֶרְמוֹן
Hermon
cheremvón
Npl
Noun Proper Name (person/place)
הֵמָּה
they(masc.)
hemah
Pp3mp
Pronoun Personal Third Person Masculine Plural
רָבוּ
to multiply verseEnd
ravo
Vqp3cp
Verb Qal Qatal Third Person Plural
-
and son half tribe Manasseh to dwell in land from Bashan till link Baal-hermon Baal-hermon and Senir and mountain link Hermon they(masc.) to multiply verseEnd
24
וְאֵלֶּה
and these
ve'ele
C
Conjunction
Tm
רָאשֵׁי
head
rashei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
בֵית
house link
veit-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
אֲבוֹתָם
father their
avvóta'm
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
וְעֵפֶר
and Epher
ve'efer
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וְיִשְׁעִי
and Ishi
ve'jishei
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וֶאֱלִיאֵל
and Eliel
ve'eliel
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וְעַזְרִיאֵל
and Azriel
ve'azeriel
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וְיִרְמְיָה
and Jeremiah
ve'jiremejah
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וְהוֹדַוְיָה
and Hodaviah
ve'hvódavejah
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וְיַחְדִּיאֵל
and Jahdiel
ve'jachediel
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
אֲנָשִׁים
human
anashim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
גִּבּוֹרֵי
mighty
gibvórei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
חַיִל
strength
chajil
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
אַנְשֵׁי
human
aneshei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
שֵׁמוֹת
name
shemvót
Ncfpa
Noun Feminine Plural Absolute state Common
רָאשִׁים
head
rashim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
לְבֵית
to house
le'veit
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
אֲבוֹתָם
father their verseEnd
avvóta'm
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
-
and these head house link father their and Epher and Ishi and Eliel and Azriel and Jeremiah and Hodaviah and Jahdiel human mighty strength human name head to house father their verseEnd
25
וַיִּמְעֲלוּ
seq be unfaithful
va'jimealo
c
Conjunction
Vqw3mp
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Plural
בֵּאלֹהֵי
in God
be'lóhei
R
Preposition
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
אֲבוֹתֵיהֶם
father their
avvótei'hem
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
וַיִּזְנוּ
seq to fornicate
va'jizeno
c
Conjunction
Vqw3mp
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Plural
אַחֲרֵי
behind
acharei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
אֱלֹהֵי
God
elóhei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
עַמֵּי
people link
amei-
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
-
הָאָרֶץ
the land
ha'aretz
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
אֲשֶׁר
which link
asher-
C
Conjunction
-
הִשְׁמִיד
to destroy
hishemid
Vhp3ms
Verb Hiphil Qatal Third Person Masculine Singular
אֱלֹהִים
God
elóhim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
מִפְּנֵיהֶם
from face their verseEnd
mi'penei'hem
R
Preposition
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
-
seq be unfaithful in God father their seq to fornicate behind God people link the land which link to destroy God from face their verseEnd
26
וַיָּעַר
seq to rouse
va'jaar
c
Conjunction
Vhw3ms
Verb Hiphil Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
אֱלֹהֵי
God
elóhei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
יִשְׂרָאֵל
Israel
jiserael
Npl
Noun Proper Name (person/place)
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
רוּחַ
spirit separate
rocha
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
פּוּל
Pul
pol
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
מֶלֶךְ
king link
melekhe-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
אַשּׁוּר
Asshur
ashor
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וְאֶת
and obj. link
ve'et-
C
Conjunction
To
Particle (Direct Object Marker)
-
רוּחַ
spirit
rocha
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
תִּלְּגַת
Tiglath-pileser
tilegat
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
פִּלְנֶסֶר
Tiglath-pileser
pileneser
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
מֶלֶךְ
king
melekhe
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
אַשּׁוּר
Asshur
ashor
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וַיַּגְלֵם
seq to uncover them
va'jagele'm
c
Conjunction
Vhw3ms
Verb Hiphil Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
לָראוּבֵנִי
to Reubenite
la'roveni
Rd
Preposition
Ngbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state gentilic (ethnic identity)
וְלַגָּדִי
and to Gadite
ve'la'gadi
C
Conjunction
Rd
Preposition
Ngbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state gentilic (ethnic identity)
וְלַחֲצִי
and to half
ve'la'chatzi
C
Conjunction
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
שֵׁבֶט
tribe
shevet
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
מְנַשֶּׁה
Manasseh
menashe
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וַיְבִיאֵם
seq to come (in) them
va'jevie'm
c
Conjunction
Vhw3ms
Verb Hiphil Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
לַחְלַח
to Halah
la'chelach
R
Preposition
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וְחָבוֹר
and Habor
ve'chavvór
C
Conjunction
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וְהָרָא
and Hara
ve'hara
C
Conjunction
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וּנְהַר
and river
o'nehar
C
Conjunction
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
גּוֹזָן
Gozan
gvózan
Npl
Noun Proper Name (person/place)
עַד
till
ad
R
Preposition
הַיּוֹם
the day
ha'jvóm
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
הַזֶּה
the this verseEnd para
ha'ze'f
Td
Particle (Definite Article)
Tm
-
-
seq to rouse God Israel obj. link spirit separate Pul king link Asshur and obj. link spirit Tiglath-pileser Tiglath-pileser king Asshur seq to uncover them to Reubenite and to Gadite and to half tribe Manasseh seq to come (in) them to Halah and Habor and Hara and river Gozan till the day the this verseEnd para
27
בְּנֵי
son
benei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
לֵוִי
Levi
levi
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
גֵּרְשׁוֹן
Gershon
gereshvón
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
קְהָת
Kohath
qehat
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וּמְרָרִי
and Merari verseEnd
o'merari
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
-
son Levi Gershon Kohath and Merari verseEnd
28
וּבְנֵי
and son
o'venei
C
Conjunction
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
קְהָת
Kohath
qehat
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
עַמְרָם
Amram
ameram
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
יִצְהָר
Izhar
jitzehar
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וְחֶבְרוֹן
and Hebron
ve'chevervón
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וְעֻזִּיאֵל
and Uzziel verseEnd section
ve'uziel's
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
-
-
and son Kohath Amram Izhar and Hebron and Uzziel verseEnd section
29
וּבְנֵי
and son
o'venei
C
Conjunction
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
עַמְרָם
Amram
ameram
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
אַהֲרֹן
Aaron
aharón
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וּמֹשֶׁה
and Moses
o'móshe
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וּמִרְיָם
and Miriam section
o'mirejam's
C
Conjunction
Npf
Noun Feminine Proper Name (person/place)
-
וּבְנֵי
and son
o'venei
C
Conjunction
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
אַהֲרֹן
Aaron
aharón
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
נָדָב
Nadab
nadav
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וַאֲבִיהוּא
and Abihu
va'aviho
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
אֶלְעָזָר
Eleazar
eleazar
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וְאִיתָמָר
and Ithamar verseEnd section
ve'itamar's
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
-
-
and son Amram Aaron and Moses and Miriam section and son Aaron Nadab and Abihu Eleazar and Ithamar verseEnd section
30
אֶלְעָזָר
Eleazar
eleazar
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
הוֹלִיד
to beget
hvólid
Vhp3ms
Verb Hiphil Qatal Third Person Masculine Singular
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
פִּינְחָס
Phinehas
pinechas
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
פִּינְחָס
Phinehas
pinechas
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
הֹלִיד
to beget
hólid
Vhp3ms
Verb Hiphil Qatal Third Person Masculine Singular
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
אֲבִישׁוּעַ
Abishua verseEnd
avishoa
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
-
Eleazar to beget obj. link Phinehas Phinehas to beget obj. link Abishua verseEnd
31
וַאֲבִישׁוּעַ
and Abishua
va'avishoa
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
הוֹלִיד
to beget
hvólid
Vhp3ms
Verb Hiphil Qatal Third Person Masculine Singular
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
בֻּקִּי
Bukki
buqi
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וּבֻקִּי
and Bukki
o'vuqi
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
הוֹלִיד
to beget
hvólid
Vhp3ms
Verb Hiphil Qatal Third Person Masculine Singular
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
עֻזִּי
Uzzi verseEnd
uzi
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
-
and Abishua to beget obj. link Bukki and Bukki to beget obj. link Uzzi verseEnd
32
וְעֻזִּי
and Uzzi
ve'uzi
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
הוֹלִיד
to beget
hvólid
Vhp3ms
Verb Hiphil Qatal Third Person Masculine Singular
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
זְרַחְיָה
Zerahiah
zerachejah
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וּזְרַחְיָה
and Zerahiah
o'zerachejah
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
הוֹלִיד
to beget
hvólid
Vhp3ms
Verb Hiphil Qatal Third Person Masculine Singular
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
מְרָיוֹת
Meraioth verseEnd
merajvót
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
-
and Uzzi to beget obj. link Zerahiah and Zerahiah to beget obj. link Meraioth verseEnd
33
מְרָיוֹת
Meraioth
merajvót
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
הוֹלִיד
to beget
hvólid
Vhp3ms
Verb Hiphil Qatal Third Person Masculine Singular
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
אֲמַרְיָה
Amariah
amarejah
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וַאֲמַרְיָה
and Amariah
va'amarejah
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
הוֹלִיד
to beget
hvólid
Vhp3ms
Verb Hiphil Qatal Third Person Masculine Singular
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
אֲחִיטוּב
Ahitub verseEnd
achitov
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
-
Meraioth to beget obj. link Amariah and Amariah to beget obj. link Ahitub verseEnd
34
וַאֲחִיטוּב
and Ahitub
va'achitov
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
הוֹלִיד
to beget
hvólid
Vhp3ms
Verb Hiphil Qatal Third Person Masculine Singular
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
צָדוֹק
Zadok
tzadvóq
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וְצָדוֹק
and Zadok
ve'tzadvóq
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
הוֹלִיד
to beget
hvólid
Vhp3ms
Verb Hiphil Qatal Third Person Masculine Singular
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
אֲחִימָעַץ
Ahimaaz verseEnd
achimaatz
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
-
and Ahitub to beget obj. link Zadok and Zadok to beget obj. link Ahimaaz verseEnd
35
וַאֲחִימַעַץ
and Ahimaaz
va'achimaatz
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
הוֹלִיד
to beget
hvólid
Vhp3ms
Verb Hiphil Qatal Third Person Masculine Singular
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
עֲזַרְיָה
Azariah
azarejah
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וַעֲזַרְיָה
and Azariah
va'azarejah
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
הוֹלִיד
to beget
hvólid
Vhp3ms
Verb Hiphil Qatal Third Person Masculine Singular
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
יוֹחָנָן
Johanan verseEnd
jvóchanan
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
-
and Ahimaaz to beget obj. link Azariah and Azariah to beget obj. link Johanan verseEnd
36
וְיוֹחָנָן
and Johanan
ve'jvóchanan
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
הוֹלִיד
to beget
hvólid
Vhp3ms
Verb Hiphil Qatal Third Person Masculine Singular
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
עֲזַרְיָה
Azariah
azarejah
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
הוּא
he
ho
Pp3ms
Pronoun Personal Third Person Masculine Singular
אֲשֶׁר
which
asher
C
Conjunction
כִּהֵן
to minister
kihen
Vpp3ms
Verb Piel Qatal Third Person Masculine Singular
בַּבַּיִת
in house
ba'bajit
Rd
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
אֲשֶׁר
which link
asher-
C
Conjunction
-
בָּנָה
to build
banah
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
שְׁלֹמֹה
Solomon
shelómóh
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בִּירוּשָׁלִָם
in Jerusalem verseEnd
bi'jroshalaim
R
Preposition
Npl
Noun Proper Name (person/place)
-
and Johanan to beget obj. link Azariah he which to minister in house which link to build Solomon in Jerusalem verseEnd
37
וַיּוֹלֶד
seq to beget
va'jvóled
c
Conjunction
Vhw3ms
Verb Hiphil Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
עֲזַרְיָה
Azariah
azarejah
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
אֲמַרְיָה
Amariah
amarejah
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וַאֲמַרְיָה
and Amariah
va'amarejah
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
הוֹלִיד
to beget
hvólid
Vhp3ms
Verb Hiphil Qatal Third Person Masculine Singular
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
אֲחִיטוּב
Ahitub verseEnd
achitov
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
-
seq to beget Azariah obj. link Amariah and Amariah to beget obj. link Ahitub verseEnd
38
וַאֲחִיטוּב
and Ahitub
va'achitov
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
הוֹלִיד
to beget
hvólid
Vhp3ms
Verb Hiphil Qatal Third Person Masculine Singular
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
צָדוֹק
Zadok
tzadvóq
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וְצָדוֹק
and Zadok
ve'tzadvóq
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
הוֹלִיד
to beget
hvólid
Vhp3ms
Verb Hiphil Qatal Third Person Masculine Singular
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
שַׁלּוּם
Shallum verseEnd
shalom
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
-
and Ahitub to beget obj. link Zadok and Zadok to beget obj. link Shallum verseEnd
39
וְשַׁלּוּם
and Shallum
ve'shalom
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
הוֹלִיד
to beget
hvólid
Vhp3ms
Verb Hiphil Qatal Third Person Masculine Singular
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
חִלְקִיָּה
Hilkiah
chileqiah
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וְחִלְקִיָּה
and Hilkiah
ve'chileqiah
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
הוֹלִיד
to beget
hvólid
Vhp3ms
Verb Hiphil Qatal Third Person Masculine Singular
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
עֲזַרְיָה
Azariah verseEnd
azarejah
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
-
and Shallum to beget obj. link Hilkiah and Hilkiah to beget obj. link Azariah verseEnd
40
וַעֲזַרְיָה
and Azariah
va'azarejah
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
הוֹלִיד
to beget
hvólid
Vhp3ms
Verb Hiphil Qatal Third Person Masculine Singular
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
שְׂרָיָה
Seraiah
serajah
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וּשְׂרָיָה
and Seraiah
o'serajah
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
הוֹלִיד
to beget
hvólid
Vhp3ms
Verb Hiphil Qatal Third Person Masculine Singular
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
יְהוֹצָדָק
Jehozadak verseEnd
jehvótzadaq
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
-
and Azariah to beget obj. link Seraiah and Seraiah to beget obj. link Jehozadak verseEnd
41
וִיהוֹצָדָק
and Jehozadak
vi'jhvótzadaq
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
הָלַךְ
to go
halakhe
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
בְּהַגְלוֹת
in to uncover
be'hagelvót
R
Preposition
Vhcc
Verb Hiphil
יְהוָה
YHWH
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
יְהוּדָה
Judah
jehodah
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וִירוּשָׁלִָם
and Jerusalem
vi'jroshalaim
C
Conjunction
Npl
Noun Proper Name (person/place)
בְּיַד
in hand
be'jad
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
נְבֻכַדְנֶאצַּר
Nebuchadrezzar verseEnd section
nevukhadenetzar's
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
-
-
and Jehozadak to go in to uncover YHWH obj. link Judah and Jerusalem in hand Nebuchadrezzar verseEnd section