




Choose book Choose another book
Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.
Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).
| Strongs nr | Hebrew | English | Grammar | Code |
|---|---|---|---|---|
| H9001 H6586 |
וַ (va) יִּפְשַׁ֨ע (jifesha) |
seq to transgress |
Conj. Conjunktion Verb Verb qal wayyiqtol 3p ♂ sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular |
c Vqw3ms |
| H0123 |
אֱד֜וֹם (edvóm) |
Edom | Noun Noun ♂ masculine Name/Place name/place |
Npm |
| H9006 H8478 |
מִ (mi) תַּ֣חַת (tachat) |
from underneath |
Prep. Preposition Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state |
R Ncbsc |
| H3027 H9014 |
יַד (jad-) ־ |
hand link |
Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state |
Ncbsc |
| H3063 |
יְהוּדָ֗ה (jehodah) |
Judah | Noun Noun Name/Place name/place |
Npl |
| H5704 |
עַ֚ד (ad) |
till | Prep. Preposition |
R |
| H9009 H3117 |
הַ (ha) יּ֣וֹם (jvóm) |
the day |
Particle Particle (Definite Article) Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
Td Ncbsa |
| H9009 H2088 |
הַ (ha) זֶּ֔ה (ze) |
the this |
Particle Particle (Definite Article) |
Td Tm |
| H0227a |
אָ֣ז (az) |
then | Adv. Adverb |
D |
| H6586 |
תִּפְשַׁ֥ע (tifesha) |
to transgress | Verb Verb qal 3p ♀ sing. qal third person feminine singular |
Vqi3fs |
| H3841 |
לִבְנָ֛ה (livenah) |
Libnah | Noun Noun Name/Place name/place |
Npl |
| H9003 H6256 |
בָּ (ba) עֵ֥ת (et) |
in time |
Prep. Preposition Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
Rd Ncbsa |
| H9009 H1931 |
הַ (ha) הִ֖יא (hi) |
the he |
Particle Particle (Definite Article) Pron. Pron. personal 3p ♀ sing. personal third person feminine singular |
Td Pp3fs |
| H9006 H8478 |
מִ (mi) תַּ֣חַת (tachat) |
from underneath |
Prep. Preposition Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state |
R Ncbsc |
| H3027 H9023 |
יָד֑ (jad) וֹ (vó) |
hand his |
Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. Pronominal third person masculine singular |
Ncbsc Sp3ms |
| H3588a |
כִּ֣י (ki) |
for | Conj. Conjunktion |
Tc |
| H5800a |
עָזַ֔ב (azav) |
to leave | Verb Verb qal qatal 3p ♂ sing. qal qatal third person masculine singular |
Vqp3ms |
| H0853 H9014 |
אֶת (et-) ־ |
obj. link |
Particle Particle (Direct Object Marker) |
To |
| H3068 |
יְהוָ֖ה (jehvah) |
YHWH | Noun Noun Name/Place name/place |
Npt |
| H0430 |
אֱלֹהֵ֥י (elóhei) |
God | Noun Noun ♂ pl. gen. masculine plural Construct state |
Ncmpc |
| H0001 H9023 H9016 |
אֲבֹתָֽי (avótaj) ו (v) ׃ |
father his verseEnd |
Noun Noun ♀ pl. gen. feminine plural Construct state Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. Pronominal third person masculine singular |
Ncfpc Sp3ms |
The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.
Colorscale:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+