Second Chronicles 21:13

but you have walked in the ways of the kings of Israel and led the inhabitants of Judah and Jerusalem into idolatry, as the house of Ahab has done. You have killed your brothers [compatriots], those who belonged to your father's house and were better than you.

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

וַתֵּלֶךְ   בְּדֶרֶךְ   מַלְכֵי   יִשְׂרָאֵל   וַתַּזְנֶה   אֶת   יְהוּדָה   וְאֶת   יֹשְׁבֵי   יְרוּשָׁלִַם   כְּהַזְנוֹת   בֵּית   אַחְאָב   וְגַם   אֶת   אַחֶיךָ   בֵית   אָבִיךָ   הַטּוֹבִים   מִמְּךָ   הָרָגְתָּ  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

καὶ ἐπορεύθης ἐν ὁδοῖς βασιλέων Ισραηλ καὶ ἐξεπόρνευσας τὸν Ιουδαν καὶ τοὺς κατοικοῦντας ἐν Ιερουσαλημ ὡς ἐξεπόρνευσεν οἶκος Αχααβ καὶ τοὺς ἀδελφούς σου υἱοὺς τοῦ πατρός σου τοὺς ἀγαθοὺς ὑπὲρ σὲ ἀπέκτεινας


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H9001
H1980
וַ (va)
תֵּ֗לֶךְ (telekhe)
seq
to go
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal wayyiqtol sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) second person masculine singular

c
Vqw2ms
H9003
H1870
בְּ (be)
דֶ֙רֶךְ֙ (derekhe)
in
way
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

R
Ncbsc
H4428
מַלְכֵ֣י (malekhei)
king
Noun Noun
pl. gen. masculine plural Construct state

Ncmpc
H3478
יִשְׂרָאֵ֔ל (jiserael)
Israel
Noun Noun
Name/Place name/place

Npl
H9001
H2181
וַ (va)
תַּזְנֶ֤ה (tazene)
seq
to fornicate
Conj. Conjunktion

Verb Verb
hiphil wayyiqtol sing. hiphil wayyiqtol (sequential imperfect) second person masculine singular

c
Vhw2ms
H0853
H9014
אֶת (et-)
־
obj.
link
Particle Particle (Direct Object Marker)

To
H3063
יְהוּדָה֙ (jehodah)
Judah
Noun Noun
Name/Place name/place

Npl
H9002
H0853
H9014
וְ (ve)
אֶת (et-)
־
and
obj.
link
Conj. Conjunktion

Particle Particle (Direct Object Marker)

C
To
H3427
יֹשְׁבֵ֣י (jóshevei)
to dwell
Verb Verb
qal participle active pl. qal participle active masculine plural

Vqrmpc
H3389
יְרוּשָׁלִַ֔ם (jeroshalaim)
Jerusalem
Noun Noun
Name/Place name/place

Npl
H9004
H2181
כְּ (ke)
הַזְנ֖וֹת (hazenvót)
like
to fornicate
Prep. Preposition

Verb Verb
hiphil hiphil

R
Vhcc
H1004b
בֵּ֣ית (beit)
house
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Ncbsc
H0256
אַחְאָ֑ב (acheav)
Ahab
Noun Noun
masculine
Name/Place name/place

Npm
H9002
H1571
וְ (ve)
גַ֨ם (gam)
and
also
Conj. Conjunktion

Adv. Adverb

C
D
H0853
H9014
אֶת (et-)
־
obj.
link
Particle Particle (Direct Object Marker)

To
H0251
H9021
אַחֶ֧י (ache)
ךָ (kha)
brother
your
Noun Noun
pl. gen. masculine plural Construct state

Suffix Suffix
pron. sing. Pronominal second person masculine singular

Ncmpc
Sp2ms
H1004b
H9014
בֵית (veit-)
־
house
link
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Ncbsc
H0001
H9021
אָבִ֛י (avi)
ךָ (kha)
father
your
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Suffix Suffix
pron. sing. Pronominal second person masculine singular

Ncbsc
Sp2ms
H9009
H2896a
הַ (ha)
טּוֹבִ֥ים (tvóvim)
the
pleasant
Particle Particle (Definite Article)

Adj. Adjective
pl. masculine plural Absolute state

Td
Aampa
H4480a
H9031
מִמְּ (mime)
ךָ֖ (kha)
from
you
Prep. Preposition

Suffix Suffix
pron. sing. Pronominal second person masculine singular

R
Sp2ms
H2026
H9016
הָרָֽגְתָּ (harageta)
׃
to kill
verseEnd
Verb Verb
qal qatal sing. qal qatal second person masculine singular

Vqp2ms

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)