




Choose book Choose another book
Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.
Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).
| Strongs nr | Hebrew | English | Grammar | Code |
|---|---|---|---|---|
| H9001 H1961 |
וַ (va) יְהִ֣י (jehi) |
seq to be |
Conj. Conjunktion Verb Verb qal wayyiqtol 3p ♂ sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular |
c Vqw3ms |
| H9005 H3117 H9015 |
לְ (le) יָמִ֣ים (jamim) ׀ |
to day separate |
Prep. Preposition Noun Noun ♂ pl. masculine plural Absolute state |
R Ncmpa |
| H9006 H3117 |
מִ (mi) יָּמִ֡ים (jamim) |
from day |
Prep. Preposition Noun Noun ♂ pl. masculine plural Absolute state |
R Ncmpa |
| H9002 H9004 H6256 |
וּ (o) כְ (khe) עֵת֩ (et) |
and like time |
Conj. Conjunktion Prep. Preposition Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
C R Ncbsa |
| H3318 |
צֵ֨את (tzet) |
to come out | Verb Verb qal qal |
Vqcc |
| H9009 H7093 |
הַ (ha) קֵּ֜ץ (qetz) |
the end |
Particle Particle (Definite Article) Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
Td Ncbsa |
| H9005 H3117 |
לְ (le) יָמִ֣ים (jamim) |
to day |
Prep. Preposition Noun Noun ♂ pl. masculine plural Absolute state |
R Ncmpa |
| H8147 |
שְׁנַ֗יִם (shenajim) |
two | Noun Noun ♂/♀ dual (couple) masculine och feminine dual (2/a couple) Absolute state |
Ncbda |
| H3318 |
יָצְא֤וּ (jatzeo) |
to come out | Verb Verb qal qatal 3p pl. qal qatal third person plural |
Vqp3cp |
| H4578 H9023 |
מֵעָי (meaj) ו֙ (v) |
belly his |
Noun Noun ♂ pl. gen. masculine plural Construct state Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. Pronominal third person masculine singular |
Ncmpc Sp3ms |
| H5973a H9014 |
עִם (im-) ־ |
with link |
Prep. Preposition |
R |
| H2483 H9023 |
חָלְי֔ (chalej) וֹ (vó) |
sickness his |
Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. Pronominal third person masculine singular |
Ncbsc Sp3ms |
| H9001 H4191 |
וַ (va) יָּ֖מָת (jamat) |
seq to die |
Conj. Conjunktion Verb Verb qal wayyiqtol 3p ♂ sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular |
c Vqw3ms |
| H9003 H8463 |
בְּ (be) תַחֲלֻאִ֣ים (tachaluim) |
in disease |
Prep. Preposition Noun Noun ♂ pl. masculine plural Absolute state |
R Ncmpa |
| H7451a |
רָעִ֑ים (raim) |
bad | Adj. Adjective ♂ pl. masculine plural Absolute state |
Aampa |
| H9002 H3808 H9014 |
וְ (ve) לֹא (ló-) ־ |
and not link |
Conj. Conjunktion Particle – negation Particle (Negative) |
C Tn |
| H6213a |
עָ֨שׂוּ (aso) |
to make | Verb Verb qal qatal 3p pl. qal qatal third person plural |
Vqp3cp |
| H9005 H9033 |
ל֥ (l) וֹ (vó) |
to him |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. Pronominal third person masculine singular |
R Sp3ms |
| H5971a H9023 |
עַמּ֛ (am) וֹ (vó) |
people his |
Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. Pronominal third person masculine singular |
Ncbsc Sp3ms |
| H8316 |
שְׂרֵפָ֖ה (serefah) |
fire | Noun Noun ♀ sing. feminine singular Absolute state |
Ncfsa |
| H9004 H8316 |
כִּ (ki) שְׂרֵפַ֥ת (serefat) |
like fire |
Prep. Preposition Noun Noun ♀ sing. gen. feminine singular Construct state |
R Ncfsc |
| H0001 H9023 H9016 |
אֲבֹתָֽי (avótaj) ו (v) ׃ |
father his verseEnd |
Noun Noun ♀ pl. gen. feminine plural Construct state Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. Pronominal third person masculine singular |
Ncfpc Sp3ms |
The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.
Colorscale:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+