Second Chronicles 30:8

So now, do not be stubborn like your fathers, but reach out your hand to the Lord (Yahweh) and come to his sanctuary, which he has consecrated for ever and ever, and serve the Lord (Yahweh) your God (Elohim), and his fierce anger will turn away from you.

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

עַתָּה   אַל   תַּקְשׁוּ   עָרְפְּכֶם   כַּאֲבוֹתֵיכֶם   תְּנוּ   יָד   לַיהוָה   וּבֹאוּ   לְמִקְדָּשׁוֹ   אֲשֶׁר   הִקְדִּישׁ   לְעוֹלָם   וְעִבְדוּ   אֶת   יְהוָה   אֱלֹהֵיכֶם   וְיָשֹׁב   מִכֶּם   חֲרוֹן   אַפּוֹ  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

καὶ νῦν μὴ σκληρύνητε τοὺς τραχήλους ὑμῶν δότε δόξαν κυρίῳ τῷ θεῷ καὶ εἰσέλθατε εἰς τὸ ἁγίασμα αὐτοῦ ὃ ἡγίασεν εἰς τὸν αἰῶνα καὶ δουλεύσατε τῷ κυρίῳ θεῷ ὑμῶν καὶ ἀποστρέψει ἀφ᾽ ὑμῶν θυμὸν ὀργῆς


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H6258
עַתָּ֕ה (atah)
now
Adv. Adverb

D
H0408
H9014
אַל (al-)
־
not
link
Particle – negation Particle (Negative)

Tn
H7185
תַּקְשׁ֥וּ (taqesho)
to harden
Verb Verb
hiphil pl. hiphil second person masculine plural

Vhi2mp
H6203
H9026
עָרְפְּ (arepe)
כֶ֖ם (khem)
neck
your
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Suffix Suffix
pron. pl. Pronominal second person masculine plural

Ncbsc
Sp2mp
H9004
H0001
H9026
כַּ (ka)
אֲבוֹתֵי (avvótei)
כֶ֑ם (khem)
like
father
your
Prep. Preposition

Noun Noun
pl. gen. feminine plural Construct state

Suffix Suffix
pron. pl. Pronominal second person masculine plural

R
Ncfpc
Sp2mp
H5414
H9014
תְּנוּ (teno-)
־
to give
link
Verb Verb
qal pl. qal second person masculine plural

Vqv2mp
H3027
יָ֣ד (jad)
hand
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Ncbsa
H9005
H3068
לַ (la)
יהוָ֗ה (jhvah)
to
YHWH
Prep. Preposition

Noun Noun
Name/Place name/place

R
Npt
H9002
H0935
וּ (o)
בֹ֤אוּ (vóvo)
and
to come (in)
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal pl. qal second person masculine plural

C
Vqv2mp
H9005
H4720
H9023
לְ (le)
מִקְדָּשׁ (miqedash)
וֹ֙ (vó)
to
sanctuary
his
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

R
Ncbsc
Sp3ms
H0834a
אֲשֶׁ֣ר (asher)
which
Conj. Conjunktion

C
H6942
הִקְדִּ֣ישׁ (hiqedish)
to consecrate
Verb Verb
hiphil qatal 3p sing. hiphil qatal third person masculine singular

Vhp3ms
H9005
H5769
לְ (le)
עוֹלָ֔ם (vólam)
to
forever
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

R
Ncbsa
H9002
H5647
וְ (ve)
עִבְדוּ֙ (ivedo)
and
to serve
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal pl. qal second person masculine plural

C
Vqv2mp
H0853
H9014
אֶת (et-)
־
obj.
link
Particle Particle (Direct Object Marker)

To
H3068
יְהוָ֣ה (jehvah)
YHWH
Noun Noun
Name/Place name/place

Npt
H0430
H9026
אֱלֹהֵי (elóhei)
כֶ֔ם (khem)
God
your
Noun Noun
pl. gen. masculine plural Construct state

Suffix Suffix
pron. pl. Pronominal second person masculine plural

Ncmpc
Sp2mp
H9002
H7725
וְ (ve)
יָשֹׁ֥ב (jashóv)
and
to return
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal 3p sing. qal third person masculine singular

C
Vqu3ms
H9006
H9036
מִ (mi)
כֶּ֖ם (kem)
from
you
Prep. Preposition

Suffix Suffix
pron. pl. Pronominal second person masculine plural

R
Sp2mp
H2740
חֲר֥וֹן (charvón)
burning anger
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Ncbsc
H0639
H9023
H9016
אַפּֽ (ap)
וֹ (vó)
׃
anger
his
verseEnd
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

Ncbsc
Sp3ms

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)