Second Chronicles 9:8

Blessed be the Lord (Yahweh), your God (Elohim), who has found such favor in you that he has set you on his throne to be king before the Lord (Yahweh), your God (Elohim)! Because your God (Elohim) loves Israel and wants to keep it in power forever, he has made you king over them, so that you may administer justice and righteousness."

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

יְהִי   יְהוָה   אֱלֹהֶיךָ   בָּרוּךְ   אֲשֶׁר   חָפֵץ   בְּךָ   לְתִתְּךָ   עַל   כִּסְאוֹ   לְמֶלֶךְ   לַיהוָה   אֱלֹהֶיךָ   בְּאַהֲבַת   אֱלֹהֶיךָ   אֶת   יִשְׂרָאֵל   לְהַעֲמִידוֹ   לְעוֹלָם   וַיִּתֶּנְךָ   עֲלֵיהֶם   לְמֶלֶךְ   לַעֲשׂוֹת   מִשְׁפָּט   וּצְדָקָה  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

ἔστω κύριος ὁ θεός σου ηὐλογημένος ὃς ἠθέλησέν σοι τοῦ δοῦναί σε ἐπὶ θρόνον αὐτοῦ εἰς βασιλέα τῷ κυρίῳ θεῷ σου ἐν τῷ ἀγαπῆσαι κύριον τὸν θεόν σου τὸν Ισραηλ τοῦ στῆσαι αὐτὸν εἰς αἰῶνα καὶ ἔδωκέν σε ἐπ᾽ αὐτοὺς εἰς βασιλέα τοῦ ποιῆσαι κρίμα καὶ δικαιοσύνην


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H1961
יְהִ֨י (jehi)
to be
Verb Verb
qal 3p sing. qal third person masculine singular

Vqi3ms
H3068
יְהוָ֤ה (jehvah)
YHWH
Noun Noun
Name/Place name/place

Npt
H0430
H9021
אֱלֹהֶ֙י (elóhe)
ךָ֙ (kha)
God
your
Noun Noun
pl. gen. masculine plural Construct state

Suffix Suffix
pron. sing. Pronominal second person masculine singular

Ncmpc
Sp2ms
H1288
בָּר֔וּךְ (barokhe)
to bless
Verb Verb
qal participle passive sing. qal participle passive masculine singular

Vqsmsa
H0834a
H9015
אֲשֶׁ֣ר (asher)
׀
which
separate
Conj. Conjunktion

C
H2654a
חָפֵ֣ץ (chafetz)
to delight in
Verb Verb
qal qatal 3p sing. qal qatal third person masculine singular

Vqp3ms
H9003
H9031
בְּ (be)
ךָ֗ (kha)
in
you
Prep. Preposition

Suffix Suffix
pron. sing. Pronominal second person masculine singular

R
Sp2ms
H9005
H5414
H9031
לְ (le)
תִתְּ (tite)
ךָ֤ (kha)
to
to give
you
Prep. Preposition

Verb Verb
qal qal

Suffix Suffix
pron. sing. Pronominal second person masculine singular

R
Vqcc
Sp2ms
H5921a
H9014
עַל (al-)
־
upon
link
Prep. Preposition

R
H3678
H9023
כִּסְא (kise)
וֹ֙ (vó)
throne
his
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

Ncbsc
Sp3ms
H9005
H4428
לְ (le)
מֶ֔לֶךְ (melekhe)
to
king
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

R
Ncbsa
H9005
H3068
לַ (la)
יהוָ֖ה (jhvah)
to
YHWH
Prep. Preposition

Noun Noun
Name/Place name/place

R
Npt
H0430
H9021
אֱלֹהֶ֑י (elóhe)
ךָ (kha)
God
your
Noun Noun
pl. gen. masculine plural Construct state

Suffix Suffix
pron. sing. Pronominal second person masculine singular

Ncmpc
Sp2ms
H9003
H0157
בְּ (be)
אַהֲבַ֨ת (ahavat)
in
to love
Prep. Preposition

Verb Verb
qal qal

R
Vqcc
H0430
H9021
אֱלֹהֶ֤י (elóhe)
ךָ (kha)
God
your
Noun Noun
pl. gen. masculine plural Construct state

Suffix Suffix
pron. sing. Pronominal second person masculine singular

Ncmpc
Sp2ms
H0853
H9014
אֶת (et-)
־
obj.
link
Particle Particle (Direct Object Marker)

To
H3478
יִשְׂרָאֵל֙ (jiserael)
Israel
Noun Noun
Name/Place name/place

Npl
H9005
H5975
H9033
לְ (le)
הַעֲמִיד֣ (haamid)
וֹ (vó)
to
to stand
him
Prep. Preposition

Verb Verb
hiphil hiphil

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

R
Vhcc
Sp3ms
H9005
H5769
לְ (le)
עוֹלָ֔ם (vólam)
to
forever
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

R
Ncbsa
H9001
H5414
H9031
וַ (va)
יִּתֶּנְ (jitene)
ךָ֤ (kha)
seq
to give
you
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal wayyiqtol 3p sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular

Suffix Suffix
pron. sing. Pronominal second person masculine singular

c
Vqw3ms
Sp2ms
H5921a
H9038
עֲלֵי (alei)
הֶם֙ (hem)
upon
them
Prep. Preposition

Suffix Suffix
pron. 3p pl. Pronominal third person masculine plural

R
Sp3mp
H9005
H4428
לְ (le)
מֶ֔לֶךְ (melekhe)
to
king
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

R
Ncbsa
H9005
H6213a
לַ (la)
עֲשׂ֖וֹת (asvót)
to
to make
Prep. Preposition

Verb Verb
qal qal

R
Vqcc
H4941
מִשְׁפָּ֥ט (mishepat)
justice
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Ncbsa
H9002
H6666
H9016
וּ (o)
צְדָקָֽה (tzedaqah)
׃
and
righteousness
verseEnd
Conj. Conjunktion

Noun Noun
sing. feminine singular Absolute state

C
Ncfsa

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)