Ezra 1:8

Cyrus, king of Persia, commanded the treasurer Mitredath [80 years later, another Mitredath served under Artaxerxes I, see Ezra 4:7] to bring them (the temple objects) and list them for Sheshbatsar [probably another name for Zerubbabel, see verse 11 and Ezra 5:16; 3:8], the prince of Judah.

The arameic text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

וַיּוֹצִיאֵם   כּוֹרֶשׁ   מֶלֶךְ   פָּרַס   עַל   יַד   מִתְרְדָת   הַגִּזְבָּר   וַיִּסְפְּרֵם   לְשֵׁשְׁבַּצַּר   הַנָּשִׂיא   לִיהוּדָה  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

καὶ ἐξήνεγκεν αὐτὰ Κῦρος βασιλεὺς Περσῶν ἐπὶ χεῖρα Μιθραδάτου γασβαρηνου καὶ ἠρίθμησεν αὐτὰ τῷ Σασαβασαρ ἄρχοντι τοῦ Ιουδα


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Arameic English Grammar Code
H9001
H3318
H9038
וַ (va)
יּֽוֹצִיאֵ֗ (jvótzie)
ם (m)
seq
to come out
them
Conj. Conjunktion

Verb Verb
hiphil wayyiqtol 3p sing. hiphil wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular

Suffix Suffix
pron. 3p pl. Pronominal third person masculine plural

c
Vhw3ms
Sp3mp
H3566
כּ֚וֹרֶשׁ (kvóresh)
Cyrus
Noun Noun
masculine
Name/Place name/place

Npm
H4428
מֶ֣לֶךְ (melekhe)
king
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Ncbsc
H6539
פָּרַ֔ס (paras)
Persia
Noun Noun
Name/Place name/place

Npl
H5921a
H9014
עַל (al-)
־
upon
link
Prep. Preposition

R
H3027
יַ֖ד (jad)
hand
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Ncbsc
H4990
מִתְרְדָ֣ת (miteredat)
Mithredath
Noun Noun
masculine
Name/Place name/place

Npm
H9009
H1489
הַ (ha)
גִּזְבָּ֑ר (gizebar)
the
treasurer
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Td
Ncbsa
H9001
H5608a
H9038
וַֽ (va)
יִּסְפְּרֵ (jisepere)
ם֙ (m)
seq
to recount
them
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal wayyiqtol 3p sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular

Suffix Suffix
pron. 3p pl. Pronominal third person masculine plural

c
Vqw3ms
Sp3mp
H9005
H8339
לְ (le)
שֵׁשְׁבַּצַּ֔ר (sheshebatzar)
to
Sheshbazzar
Prep. Preposition

Noun Noun
masculine
Name/Place name/place

R
Npm
H9009
H5387a
הַ (ha)
נָּשִׂ֖יא (nasi)
the
leader
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Td
Ncbsa
H9005
H3063
H9016
לִ (li)
יהוּדָֽה (jhodah)
׃
to
Judah
verseEnd
Prep. Preposition

Noun Noun
Name/Place name/place

R
Npl

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)