Ezra 1 – InterlinearBETA


1
וּבִשְׁנַת
and in year
o'vi'shenat
C
Conjunction
R
Preposition
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
אַחַת
one
achat
Acfsa
Adjective Feminine Singular Absolute state
לְכוֹרֶשׁ
to Cyrus
le'khvóresh
R
Preposition
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
מֶלֶךְ
king
melekhe
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
פָּרַס
Persia
paras
Npl
Noun Proper Name (person/place)
לִכְלוֹת
to to end
li'khelvót
R
Preposition
Vqcc
Verb Qal
דְּבַר
word link
devar-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
יְהוָה
YHWH
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
מִפִּי
from lip
mi'pi
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
יִרְמְיָה
Jeremiah
jiremejah
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
הֵעִיר
to rouse
heir
Vhp3ms
Verb Hiphil Qatal Third Person Masculine Singular
יְהוָה
YHWH
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
רוּחַ
spirit
rocha
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
כֹּרֶשׁ
Cyrus
kóresh
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
מֶלֶךְ
king link
melekhe-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
פָּרַס
Persia
paras
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וַיַּעֲבֶר
seq to pass link
va'jaaver-
c
Conjunction
Vhw3ms
Verb Hiphil Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
-
קוֹל
voice
qvól
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
בְּכָל
in all link
be'khal-
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
מַלְכוּתוֹ
royalty his
malekhot'vó
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
וְגַם
and also link
ve'gam-
C
Conjunction
D
Adverb
-
בְּמִכְתָּב
in writing
be'mikhetav
R
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
לֵאמֹר
to to say verseEnd
le'mór
R
Preposition
Vqcc
Verb Qal
-
and in year one to Cyrus king Persia to to end word link YHWH from lip Jeremiah to rouse YHWH obj. link spirit Cyrus king link Persia seq to pass link voice in all link royalty his and also link in writing to to say verseEnd
2
כֹּה
thus
kóh
D
Adverb
אָמַר
to say
amar
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
כֹּרֶשׁ
Cyrus
kóresh
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
מֶלֶךְ
king
melekhe
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
פָּרַס
Persia
paras
Npl
Noun Proper Name (person/place)
כֹּל
all
kól
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
מַמְלְכוֹת
kingdom
mamelekhvót
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
הָאָרֶץ
the land
ha'aretz
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
נָתַן
to give
natan
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
לִי
to me
li'j
R
Preposition
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
יְהוָה
YHWH
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
אֱלֹהֵי
God
elóhei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
הַשָּׁמָיִם
the heaven
ha'shamajim
Td
Particle (Definite Article)
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
וְהוּא
and he
ve'ho-
C
Conjunction
Pp3ms
Pronoun Personal Third Person Masculine Singular
-
פָקַד
to reckon
faqad
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
עָלַי
upon me
ala'j
R
Preposition
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
לִבְנוֹת
to to build link
li'venvót-
R
Preposition
Vqcc
Verb Qal
-
לוֹ
to him
l'vó
R
Preposition
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
בַיִת
house
vajit
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
בִּירוּשָׁלִַם
in Jerusalem
bi'jroshalaim
R
Preposition
Npl
Noun Proper Name (person/place)
אֲשֶׁר
which
asher
C
Conjunction
בִּיהוּדָה
in Judah verseEnd
bi'jhodah
R
Preposition
Npl
Noun Proper Name (person/place)
-
thus to say Cyrus king Persia all kingdom the land to give to me YHWH God the heaven and he to reckon upon me to to build link to him house in Jerusalem which in Judah verseEnd
3
מִי
who? link
mi-
Pi
Particle Interrogative
-
בָכֶם
in you
va'khem
R
Preposition
Sp2mp
Suffix Pronominal Second Person Masculine Plural
מִכָּל
from all link
mi'kal-
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
עַמּוֹ
people his
am'vó
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
יְהִי
to be
jehi
Vqi3ms
Verb Qal Third Person Masculine Singular
אֱלֹהָיו
God his
elóhaj'v
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
עִמּוֹ
with him
im'vó
R
Preposition
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
וְיַעַל
and to ascend
ve'jaal
C
Conjunction
Vqu3ms
Verb Qal Third Person Masculine Singular
לִירוּשָׁלִַם
to Jerusalem
li'jroshalaim
R
Preposition
Npl
Noun Proper Name (person/place)
אֲשֶׁר
which
asher
C
Conjunction
בִּיהוּדָה
in Judah
bi'jhodah
R
Preposition
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וְיִבֶן
and to build
ve'jiven
C
Conjunction
Vqu3ms
Verb Qal Third Person Masculine Singular
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
בֵּית
house
beit
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
יְהוָה
YHWH
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
אֱלֹהֵי
God
elóhei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
יִשְׂרָאֵל
Israel
jiserael
Npl
Noun Proper Name (person/place)
הוּא
he
ho
Pp3ms
Pronoun Personal Third Person Masculine Singular
הָאֱלֹהִים
the God
ha'elóhim
Td
Particle (Definite Article)
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
אֲשֶׁר
which
asher
C
Conjunction
בִּירוּשָׁלִָם
in Jerusalem verseEnd
bi'jroshalaim
R
Preposition
Npl
Noun Proper Name (person/place)
-
who? link in you from all link people his to be God his with him and to ascend to Jerusalem which in Judah and to build obj. link house YHWH God Israel he the God which in Jerusalem verseEnd
4
וְכָל
and all link
ve'khal-
C
Conjunction
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
הַנִּשְׁאָר
the to remain
ha'nishear
Td
Particle (Definite Article)
VNrmsa
Verb Niphal Participle ActiveMasculine Singular
מִכָּל
from all link
mi'kal-
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
הַמְּקֹמוֹת
the standing place
ha'meqómvót
Td
Particle (Definite Article)
Ncfpa
Noun Feminine Plural Absolute state Common
אֲשֶׁר
which
asher
C
Conjunction
הוּא
he
ho
Pp3ms
Pronoun Personal Third Person Masculine Singular
גָר
to sojourn link
gar-
Vqrmsa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
-
שָׁם
there
sham
D
Adverb
יְנַשְּׂאוּהוּ
to lift him
jenaseo'ho
Vpi3mp
Verb Piel Third Person Masculine Plural
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
אַנְשֵׁי
human
aneshei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
מְקֹמוֹ
standing place his
meqóm'vó
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
בְּכֶסֶף
in silver
be'khesef
R
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וּבְזָהָב
and in gold
o've'zahav
C
Conjunction
R
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וּבִרְכוּשׁ
and in property
o'vi'rekhosh
C
Conjunction
R
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וּבִבְהֵמָה
and in animal
o'vi'vehemah
C
Conjunction
R
Preposition
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
עִם
with link
im-
R
Preposition
-
הַנְּדָבָה
the voluntariness
ha'nedavah
Td
Particle (Definite Article)
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
לְבֵית
to house
le'veit
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
הָאֱלֹהִים
the God
ha'elóhim
Td
Particle (Definite Article)
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
אֲשֶׁר
which
asher
C
Conjunction
בִּירוּשָׁלִָם
in Jerusalem verseEnd
bi'jroshalaim
R
Preposition
Npl
Noun Proper Name (person/place)
-
and all link the to remain from all link the standing place which he to sojourn link there to lift him human standing place his in silver and in gold and in property and in animal with link the voluntariness to house the God which in Jerusalem verseEnd
5
וַיָּקוּמוּ
seq to arise
va'jaqomo
c
Conjunction
Vqw3mp
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Plural
רָאשֵׁי
head
rashei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
הָאָבוֹת
the father
ha'avvót
Td
Particle (Definite Article)
Ncfpa
Noun Feminine Plural Absolute state Common
לִיהוּדָה
to Judah
li'jhodah
R
Preposition
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וּבִנְיָמִן
and Benjamin
o'vinejamin
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וְהַכֹּהֲנִים
and the priest
ve'ha'kóhanim
C
Conjunction
Td
Particle (Definite Article)
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
וְהַלְוִיִּם
and the Levite
ve'ha'leviim
C
Conjunction
Td
Particle (Definite Article)
Ngmpa
Noun Masculine Plural Absolute state gentilic (ethnic identity)
לְכֹל
to all
le'khól
R
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
הֵעִיר
to rouse
heir
Vhp3ms
Verb Hiphil Qatal Third Person Masculine Singular
הָאֱלֹהִים
the God
ha'elóhim
Td
Particle (Definite Article)
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
רוּחוֹ
spirit his
roch'vó
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
לַעֲלוֹת
to to ascend
la'alvót
R
Preposition
Vqcc
Verb Qal
לִבְנוֹת
to to build
li'venvót
R
Preposition
Vqcc
Verb Qal
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
בֵּית
house
beit
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
יְהוָה
YHWH
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
אֲשֶׁר
which
asher
C
Conjunction
בִּירוּשָׁלִָם
in Jerusalem verseEnd
bi'jroshalaim
R
Preposition
Npl
Noun Proper Name (person/place)
-
seq to arise head the father to Judah and Benjamin and the priest and the Levite to all to rouse the God obj. link spirit his to to ascend to to build obj. link house YHWH which in Jerusalem verseEnd
6
וְכָל
and all link
ve'khal-
C
Conjunction
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
סְבִיבֹתֵיהֶם
around them
sevivótei'hem
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
חִזְּקוּ
to strengthen
chizeqo
Vpp3cp
Verb Piel Qatal Third Person Plural
בִידֵיהֶם
in hand their
vi'jdei'hem
R
Preposition
Ncbdc
Noun Both (Masculine or Feminine)Dual Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
בִּכְלֵי
in article
bi'khelei-
R
Preposition
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
-
כֶסֶף
silver
khesef
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
בַּזָּהָב
in gold
ba'zahav
Rd
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
בָּרְכוּשׁ
in property
ba'rekhosh
Rd
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וּבַבְּהֵמָה
and in animal
o'va'behemah
C
Conjunction
Rd
Preposition
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
וּבַמִּגְדָּנוֹת
and in precious thing
o'va'migedanvót
C
Conjunction
Rd
Preposition
Ncfpa
Noun Feminine Plural Absolute state Common
לְבַד
to alone
le'vad
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
עַל
upon link
al-
R
Preposition
-
כָּל
all link
kal-
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
הִתְנַדֵּב
be willing verseEnd section
hitenadev's
Vtcc
Verb
-
-
and all link around them to strengthen in hand their in article silver in gold in property and in animal and in precious thing to alone upon link all link be willing verseEnd section
7
וְהַמֶּלֶךְ
and the king
ve'ha'melekhe
C
Conjunction
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
כּוֹרֶשׁ
Cyrus
kvóresh
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
הוֹצִיא
to come out
hvótzi
Vhp3ms
Verb Hiphil Qatal Third Person Masculine Singular
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
כְּלֵי
article
kelei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
בֵית
house link
veit-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
יְהוָה
YHWH
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
אֲשֶׁר
which
asher
C
Conjunction
הוֹצִיא
to come out
hvótzi
Vhp3ms
Verb Hiphil Qatal Third Person Masculine Singular
נְבוּכַדְנֶצַּר
Nebuchadrezzar
nevokhadenetzar
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
מִירוּשָׁלִַם
from Jerusalem
mi'jroshalaim
R
Preposition
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וַיִּתְּנֵם
seq to give them
va'jitene'm
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
בְּבֵית
in house
be'veit
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
אֱלֹהָיו
God his verseEnd
elóhaj'v
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
-
and the king Cyrus to come out obj. link article house link YHWH which to come out Nebuchadrezzar from Jerusalem seq to give them in house God his verseEnd
8
וַיּוֹצִיאֵם
seq to come out them
va'jvótzie'm
c
Conjunction
Vhw3ms
Verb Hiphil Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
כּוֹרֶשׁ
Cyrus
kvóresh
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
מֶלֶךְ
king
melekhe
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
פָּרַס
Persia
paras
Npl
Noun Proper Name (person/place)
עַל
upon link
al-
R
Preposition
-
יַד
hand
jad
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
מִתְרְדָת
Mithredath
miteredat
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
הַגִּזְבָּר
the treasurer
ha'gizebar
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וַיִּסְפְּרֵם
seq to recount them
va'jisepere'm
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
לְשֵׁשְׁבַּצַּר
to Sheshbazzar
le'sheshebatzar
R
Preposition
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
הַנָּשִׂיא
the leader
ha'nasi
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
לִיהוּדָה
to Judah verseEnd
li'jhodah
R
Preposition
Npl
Noun Proper Name (person/place)
-
seq to come out them Cyrus king Persia upon link hand Mithredath the treasurer seq to recount them to Sheshbazzar the leader to Judah verseEnd
9
וְאֵלֶּה
and these
ve'ele
C
Conjunction
Tm
מִסְפָּרָם
number their
misepara'm
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
אֲגַרְטְלֵי
basin
agaretelei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
זָהָב
gold
zahav
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
שְׁלֹשִׁים
thirty
shelóshim
Acmpa
Adjective Masculine Plural Absolute state
אֲגַרְטְלֵי
basin link
agaretelei-
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
-
כֶסֶף
silver
khesef
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
אָלֶף
thousand
alef
Acbsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
מַחֲלָפִים
knife
machalafim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
תִּשְׁעָה
nine
tisheah
Acfsa
Adjective Feminine Singular Absolute state
וְעֶשְׂרִים
and twenty verseEnd section
ve'eserim's
C
Conjunction
Acmpa
Adjective Masculine Plural Absolute state
-
-
and these number their basin gold thirty basin link silver thousand knife nine and twenty verseEnd section
10
כְּפוֹרֵי
bowl
kefvórei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
זָהָב
gold
zahav
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
שְׁלֹשִׁים
thirty
shelóshim
Acmpa
Adjective Masculine Plural Absolute state
כְּפוֹרֵי
bowl
kefvórei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
כֶסֶף
silver
khesef
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
מִשְׁנִים
second
mishenim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
אַרְבַּע
four
areba
Acbsc
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state
מֵאוֹת
hundred
mevót
Acfpa
Adjective Feminine Plural Absolute state
וַעֲשָׂרָה
and ten
va'asarah
C
Conjunction
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
כֵּלִים
article
kelim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
אֲחֵרִים
another
acherim
Aampa
Adjective Masculine Plural Absolute state
אָלֶף
thousand verseEnd section
alef's
Acbsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
-
-
bowl gold thirty bowl silver second four hundred and ten article another thousand verseEnd section
11
כָּל
all link
kal-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
כֵּלִים
article
kelim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
לַזָּהָב
to gold
la'zahav
Rd
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְלַכֶּסֶף
and to silver
ve'la'kesef
C
Conjunction
Rd
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
חֲמֵשֶׁת
five
chameshet
Acfsc
Adjective Feminine Singular Construct state
אֲלָפִים
thousand
alafim
Acmpa
Adjective Masculine Plural Absolute state
וְאַרְבַּע
and four
ve'areba
C
Conjunction
Acbsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
מֵאוֹת
hundred
mevót
Acfpa
Adjective Feminine Plural Absolute state
הַכֹּל
the all
ha'kól
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
הֶעֱלָה
to ascend
heelah
Vhp3ms
Verb Hiphil Qatal Third Person Masculine Singular
שֵׁשְׁבַּצַּר
Sheshbazzar
sheshebatzar
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
עִם
with
im
R
Preposition
הֵעָלוֹת
to ascend
healvót
VNcc
Verb Niphal
הַגּוֹלָה
the captivity
ha'gvólah
Td
Particle (Definite Article)
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
מִבָּבֶל
from Babel
mi'bavel
R
Preposition
Npl
Noun Proper Name (person/place)
לִירוּשָׁלִָם
to Jerusalem verseEnd para
li'jroshalaim'f
R
Preposition
Npl
Noun Proper Name (person/place)
-
-
all link article to gold and to silver five thousand and four hundred the all to ascend Sheshbazzar with to ascend the captivity from Babel to Jerusalem verseEnd para