




Choose book Choose another book
Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.
Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).
| Strongs nr | Hebrew | English | Grammar | Code |
|---|---|---|---|---|
| H3588a |
כִּ֣י (ki) |
for | Conj. Conjunktion |
Tc |
| H2891 |
הִֽטַּהֲר֞וּ (hitaharo) |
be pure | Verb Verb qatal 3p pl. qatal third person plural |
Vtp3cp |
| H9009 H3548 |
הַ (ha) כֹּהֲנִ֧ים (kóhanim) |
the priest |
Particle Particle (Definite Article) Noun Noun ♂ pl. masculine plural Absolute state |
Td Ncmpa |
| H9002 H9009 H3881 |
וְ (ve) הַ (ha) לְוִיִּ֛ם (leviim) |
and the Levite |
Conj. Conjunktion Particle Particle (Definite Article) Noun Noun ♂ pl. masculine plural Absolute state gentilic (ethnic identity) gentilic (ethnic identity) |
C Td Ngmpa |
| H9004 H0259 |
כְּ (ke) אֶחָ֖ד (echad) |
like one |
Prep. Preposition Adj. Adjective ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
R Acbsa |
| H3605 H9028 |
כֻּלָּ֣ (kula) ם (m) |
all their |
Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. Pronominal third person masculine plural |
Ncbsc Sp3mp |
| H2889 |
טְהוֹרִ֑ים (tehvórim) |
clean | Adj. Adjective ♂ pl. masculine plural Absolute state |
Aampa |
| H9001 H7819a |
וַ (va) יִּשְׁחֲט֤וּ (jishechato) |
seq to slaughter |
Conj. Conjunktion Verb Verb qal wayyiqtol 3p ♂ pl. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine plural |
c Vqw3mp |
| H9009 H6453 |
הַ (ha) פֶּ֙סַח֙ (pesach) |
the Passover |
Particle Particle (Definite Article) Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
Td Ncbsa |
| H9005 H3605 H9014 |
לְ (le) כָל (khal-) ־ |
to all link |
Prep. Preposition Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state |
R Ncbsc |
| H1121a |
בְּנֵ֣י (benei) |
son | Noun Noun ♂ pl. gen. masculine plural Construct state |
Ncmpc |
| H9009 H1473 |
הַ (ha) גּוֹלָ֔ה (gvólah) |
the captivity |
Particle Particle (Definite Article) Noun Noun ♀ sing. feminine singular Absolute state |
Td Ncfsa |
| H9002 H9005 H0251 H9028 |
וְ (ve) לַ (la) אֲחֵי (achei) הֶ֥ם (hem) |
and to brother their |
Conj. Conjunktion Prep. Preposition Noun Noun ♂ pl. gen. masculine plural Construct state Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. Pronominal third person masculine plural |
C R Ncmpc Sp3mp |
| H9009 H3548 |
הַ (ha) כֹּהֲנִ֖ים (kóhanim) |
the priest |
Particle Particle (Definite Article) Noun Noun ♂ pl. masculine plural Absolute state |
Td Ncmpa |
| H9002 H9005 H9038 H9016 |
וְ (ve) לָ (la) הֶֽם (hem) ׃ |
and to them verseEnd |
Conj. Conjunktion Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. Pronominal third person masculine plural |
C Rd Sp3mp |
The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.
Colorscale:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+