




Choose book Choose another book
Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.
Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).
| Strongs nr | Hebrew | English | Grammar | Code |
|---|---|---|---|---|
| H1961 |
תְּהִ֣י (tehi) |
to be | Verb Verb qal 3p ♀ sing. qal third person feminine singular |
Vqi3fs |
| H4994 |
נָ֣א (na) |
please | Particle – demonstrative Particle (Demonstrative) |
Tj |
| H0241 H9021 H9014 |
אָזְנְ (azene) ךָֽ (kha-) ־ |
ear your link |
Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state Suffix Suffix pron. ♂ sing. Pronominal second person masculine singular |
Ncbsc Sp2ms |
| H7183a |
קַשֶּׁ֣בֶת (qashevet) |
attentive | Adj. Adjective ♀ sing. feminine singular Absolute state |
Aafsa |
| H9002 H5869a H9021 |
וְֽ (ve) עֵינֶ֪י (eine) ךָ (kha) |
and eye your |
Conj. Conjunktion Noun Noun ♂/♀ dual (couple) gen. masculine och feminine dual (2/a couple) Construct state Suffix Suffix pron. ♂ sing. Pronominal second person masculine singular |
C Ncbdc Sp2ms |
| H6605a |
פְתֻוּח֟וֹת (fetuochvót) |
to open | Verb Verb qal participle passive ♀ pl. qal participle passive feminine plural |
Vqsfpa |
| H9005 H8085 |
לִ (li) שְׁמֹ֣עַ (shemóa) |
to to hear |
Prep. Preposition Verb Verb qal qal |
R Vqcc |
| H0413 H9014 |
אֶל (el-) ־ |
to(wards) link |
Prep. Preposition |
R |
| H8605 |
תְּפִלַּ֣ת (tefilat) |
prayer | Noun Noun ♀ sing. gen. feminine singular Construct state |
Ncfsc |
| H5650 H9021 |
עַבְדְּ (avede) ךָ֡ (kha) |
servant | Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state Suffix Suffix pron. ♂ sing. Pronominal second person masculine singular |
Ncbsc Sp2ms |
| H0834a |
אֲשֶׁ֣ר (asher) |
which | Particle – relative Particle (Relative) |
Tr |
| H0595 |
אָנֹכִי֩ (anókhi) |
I | Pron. Pron. personal 1p ♂/♀ sing. personal first person masculine och feminine singular |
Pp1bs |
| H6419 |
מִתְפַּלֵּ֨ל (mitepalel) |
to pray | Verb Verb participle active ♂ sing. participle active masculine singular |
Vtrmsa |
| H9005 H6440 H9021 |
לְ (le) פָנֶ֤י (fane) ךָ (kha) |
to face your |
Prep. Preposition Noun Noun ♂ pl. gen. masculine plural Construct state Suffix Suffix pron. ♂ sing. Pronominal second person masculine singular |
R Ncmpc Sp2ms |
| H9009 H3117 |
הַ (ha) יּוֹם֙ (jvóm) |
the day |
Particle Particle (Definite Article) Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
Td Ncbsa |
| H3119 |
יוֹמָ֣ם (jvómam) |
by day | Adv. Adverb |
D |
| H9002 H3915 |
וָ (va) לַ֔יְלָה (lajelah) |
and night |
Conj. Conjunktion Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
C Ncbsa |
| H5921a H9014 |
עַל (al-) ־ |
upon link |
Prep. Preposition |
R |
| H1121a |
בְּנֵ֥י (benei) |
son | Noun Noun ♂ pl. gen. masculine plural Construct state |
Ncmpc |
| H3478 |
יִשְׂרָאֵ֖ל (jiserael) |
Israel | Noun Noun Name/Place name/place |
Npl |
| H5650 H9021 |
עֲבָדֶ֑י (avade) ךָ (kha) |
servant | Noun Noun ♂ pl. gen. masculine plural Construct state Suffix Suffix pron. ♂ sing. Pronominal second person masculine singular |
Ncmpc Sp2ms |
| H9002 H3034 |
וּ (o) מִתְוַדֶּ֗ה (mitevade) |
and to praise |
Conj. Conjunktion Verb Verb participle active ♂ sing. participle active masculine singular |
C Vtrmsa |
| H5921a H9014 |
עַל (al-) ־ |
upon link |
Prep. Preposition |
R |
| H2403b |
חַטֹּ֤אות (chatóvt) |
sin | Noun Noun ♀ pl. gen. feminine plural Construct state |
Ncfpc |
| H1121a H9014 |
בְּנֵֽי (benei-) ־ |
son link |
Noun Noun ♂ pl. gen. masculine plural Construct state |
Ncmpc |
| H3478 |
יִשְׂרָאֵל֙ (jiserael) |
Israel | Noun Noun Name/Place name/place |
Npl |
| H0834a |
אֲשֶׁ֣ר (asher) |
which | Particle – relative Particle (Relative) |
Tr |
| H2398 |
חָטָ֣אנוּ (chatano) |
to sin | Verb Verb qal qatal 1p pl. qal qatal first person plural |
Vqp1cp |
| H9005 H9031 |
לָ֔ (la) ךְ (khe) |
to you |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. ♂ sing. Pronominal second person masculine singular |
R Sp2ms |
| H9002 H0589 |
וַ (va) אֲנִ֥י (ani) |
and I |
Conj. Conjunktion Pron. Pron. personal 1p ♂/♀ sing. personal first person masculine och feminine singular |
C Pp1bs |
| H9002 H1004b H9014 |
וּ (o) בֵית (veit-) ־ |
and house link |
Conj. Conjunktion Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state |
C Ncbsc |
| H0001 H9020 |
אָבִ֖ (avi) י (j) |
father my |
Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. Pronominal first person masculine och feminine singular |
Ncbsc Sp1bs |
| H2398 H9016 |
חָטָֽאנוּ (chatano) ׃ |
to sin verseEnd |
Verb Verb qal qatal 1p pl. qal qatal first person plural |
Vqp1cp |
The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.
Colorscale:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+