Nehemiah 1:7

We have acted very deceitfully toward you [God] and have not kept your commandments (the clear commandments – Hebr. mitzvot) and ordinances (Hebr. chuqim), and have not followed your decrees (binding legal decisions – Hebr. mishpatim), which you commanded (Hebr. tsavah) Moses, your servant.

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

חֲבֹל   חָבַלְנוּ   לָךְ   וְלֹא   שָׁמַרְנוּ   אֶת   הַמִּצְוֹת   וְאֶת   הַחֻקִּים   וְאֶת   הַמִּשְׁפָּטִים   אֲשֶׁר   צִוִּיתָ   אֶת   מֹשֶׁה   עַבְדֶּךָ  

(This verse is not in the Septuagint)


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H2254b
חֲבֹ֖ל (chavól)
to destroy
Verb Verb
qal qal

Vqcc
H2254b
חָבַ֣לְנוּ (chavaleno)
to destroy
Verb Verb
qal qatal 1p pl. qal qatal first person plural

Vqp1cp
H9005
H9031
לָ֑ (la)
ךְ (khe)
to
you
Prep. Preposition

Suffix Suffix
pron. sing. Pronominal second person masculine singular

R
Sp2ms
H9002
H3808
H9014
וְ (ve)
לֹא (ló-)
־
and
not
link
Conj. Conjunktion

Particle – negation Particle (Negative)

C
Tn
H8104
שָׁמַ֣רְנוּ (shamareno)
to keep
Verb Verb
qal qatal 1p pl. qal qatal first person plural

Vqp1cp
H0853
H9014
אֶת (et-)
־
obj.
link
Particle Particle (Direct Object Marker)

To
H9009
H4687
הַ (ha)
מִּצְוֹ֗ת (mitzevót)
the
commandment
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
pl. feminine plural Absolute state

Td
Ncfpa
H9002
H0853
H9014
וְ (ve)
אֶת (et-)
־
and
obj.
link
Conj. Conjunktion

Particle Particle (Direct Object Marker)

C
To
H9009
H2706
הַֽ (ha)
חֻקִּים֙ (chuqim)
the
statute
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
pl. masculine plural Absolute state

Td
Ncmpa
H9002
H0853
H9014
וְ (ve)
אֶת (et-)
־
and
obj.
link
Conj. Conjunktion

Particle Particle (Direct Object Marker)

C
To
H9009
H4941
הַ (ha)
מִּשְׁפָּטִ֔ים (mishepatim)
the
justice
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
pl. masculine plural Absolute state

Td
Ncmpa
H0834a
אֲשֶׁ֥ר (asher)
which
Particle – relative Particle (Relative)

Tr
H6680
צִוִּ֖יתָ (tzioita)
to command
Verb Verb
piel qatal sing. piel qatal second person masculine singular

Vpp2ms
H0853
H9014
אֶת (et-)
־
obj.
link
Particle Particle (Direct Object Marker)

To
H4872
מֹשֶׁ֥ה (móshe)
Moses
Noun Noun
masculine
Name/Place name/place

Npm
H5650
H9021
H9016
עַבְדֶּֽ (avede)
ךָ (kha)
׃
servant
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Suffix Suffix
pron. sing. Pronominal second person masculine singular

Ncbsc
Sp2ms

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)