




Choose book Choose another book
Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.
Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).
| Strongs nr | Hebrew | English | Grammar | Code |
|---|---|---|---|---|
| H9001 H1961 |
וַ (va) יְהִ֣י (jehi) |
seq to be |
Conj. Conjunktion Verb Verb qal wayyiqtol 3p ♂ sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular |
c Vqw3ms |
| H9004 H0834d |
כַ (kha) אֲשֶׁ֣ר (asher) |
like as which |
Prep. Preposition Particle – relative Particle (Relative) |
R Tr |
| H8085 |
נִשְׁמַ֣ע (nishema) |
to hear | Verb Verb niphal qatal 3p ♂ sing. niphal qatal third person masculine singular |
VNp3ms |
| H9005 H5571 |
לְ (le) סַנְבַלַּ֣ט (sanevalat) |
to Sanballat |
Prep. Preposition Noun Noun ♂ masculine Name/Place name/place |
R Npm |
| H9002 H2900 |
וְ֠ (ve) טוֹבִיָּה (tvóviah) |
and Tobiah |
Conj. Conjunktion Noun Noun ♂ masculine Name/Place name/place |
C Npm |
| H9002 H9005 H1654 |
וּ (o) לְ (le) גֶ֨שֶׁם (geshem) |
and to Gashmu |
Conj. Conjunktion Prep. Preposition Noun Noun ♂ masculine Name/Place name/place |
C R Npm |
| H9009 H6163b |
הָֽ (ha) עַרְבִ֜י (arevi) |
the Arab |
Particle Particle (Definite Article) Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state gentilic (ethnic identity) gentilic (ethnic identity) |
Td Ngbsa |
| H9002 H9005 H3499a |
וּ (o) לְ (le) יֶ֣תֶר (jeter) |
and to remainder |
Conj. Conjunktion Prep. Preposition Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state |
C R Ncbsc |
| H0341 H9025 |
אֹֽיְבֵ֗י (ójevei) נוּ (no) |
enemy our |
Verb Verb qal participle active ♂ pl. qal participle active masculine plural Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ pl. Pronominal first person masculine och feminine plural |
Vqrmpc Sp1bp |
| H3588a |
כִּ֤י (ki) |
for | Conj. Conjunktion |
Tc |
| H1129 |
בָנִ֙יתִי֙ (vaniti) |
to build | Verb Verb qal qatal 1p sing. qal qatal first person singular |
Vqp1cs |
| H0853 H9014 |
אֶת (et-) ־ |
obj. link |
Particle Particle (Direct Object Marker) |
To |
| H9009 H2346 |
הַ֣ (ha) חוֹמָ֔ה (chvómah) |
the wall |
Particle Particle (Definite Article) Noun Noun ♀ sing. feminine singular Absolute state |
Td Ncfsa |
| H9002 H3808 H9014 |
וְ (ve) לֹא (ló-) ־ |
and not link |
Conj. Conjunktion Particle – negation Particle (Negative) |
C Tn |
| H3498 |
נ֥וֹתַר (nvótar) |
to remain | Verb Verb niphal qatal 3p ♂ sing. niphal qatal third person masculine singular |
VNp3ms |
| H9003 H9034 |
בָּ֖ (ba) הּ (h) |
in her |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♀ sing. Pronominal third person feminine singular |
R Sp3fs |
| H6556 |
פָּ֑רֶץ (paretz) |
breach | Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
Ncbsa |
| H1571 |
גַּ֚ם (gam) |
also | Adv. Adverb |
D |
| H5704 H9014 |
עַד (ad-) ־ |
till link |
Prep. Preposition |
R |
| H9009 H6256 |
הָ (ha) עֵ֣ת (et) |
the time |
Particle Particle (Definite Article) Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
Td Ncbsa |
| H9009 H1931 |
הַ (ha) הִ֔יא (hi) |
the he |
Particle Particle (Definite Article) Pron. Pron. personal 3p ♀ sing. personal third person feminine singular |
Td Pp3fs |
| H1817c |
דְּלָת֖וֹת (delatvót) |
door | Noun Noun ♀ pl. feminine plural Absolute state |
Ncfpa |
| H3808 H9014 |
לֹא (ló-) ־ |
not link |
Particle – negation Particle (Negative) |
Tn |
| H5975 |
הֶעֱמַ֥דְתִּי (heemadeti) |
to stand | Verb Verb hiphil qatal 1p sing. hiphil qatal first person singular |
Vhp1cs |
| H9003 H8179 H9016 |
בַ (va) שְּׁעָרִֽים (shearim) ׃ |
in gate verseEnd |
Prep. Preposition Noun Noun ♂ pl. masculine plural Absolute state |
Rd Ncmpa |
The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.
Colorscale:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+