Nehemiah 5:19

Remember, my God (Elohim), and give me credit for all that I have done for this people.
[This is the first of the prayers in which he asks God to remember, see Neh. 6:14; 13:14, 22, 29, 31.]

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

זָכְרָה   לִּי   אֱלֹהַי   לְטוֹבָה   כֹּל   אֲשֶׁר   עָשִׂיתִי   עַל   הָעָם   הַזֶּה  

(This verse is not in the Septuagint)


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H2142
H9012
H9014
זָכְרָ (zakhera)
ה (h-)
־
to remember
parag
link
Verb Verb
qal sing. qal second person masculine singular

Suffix Suffix

Vqv2ms
Sh
H9005
H9030
לִּ֥ (li)
י (j)
to
me
Prep. Preposition

Suffix Suffix
pron. 1p ♂/♀ sing. Pronominal first person masculine och feminine singular

R
Sp1bs
H0430
H9020
אֱלֹהַ֖ (elóha)
י (j)
God
my
Noun Noun
pl. gen. masculine plural Construct state

Suffix Suffix
pron. 1p ♂/♀ sing. Pronominal first person masculine och feminine singular

Ncmpc
Sp1bs
H9005
H2896c
לְ (le)
טוֹבָ֑ה (tvóvah)
to
welfare
Prep. Preposition

Noun Noun
sing. feminine singular Absolute state

R
Ncfsa
H3605
כֹּ֥ל (kól)
all
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Ncbsa
H0834a
H9014
אֲשֶׁר (asher-)
־
which
link
Particle – relative Particle (Relative)

Tr
H6213a
עָשִׂ֖יתִי (asiti)
to make
Verb Verb
qal qatal 1p sing. qal qatal first person singular

Vqp1cs
H5921a
H9014
עַל (al-)
־
upon
link
Prep. Preposition

R
H9009
H5971a
הָ (ha)
עָ֥ם (am)
the
people
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Td
Ncbsa
H9009
H2088
H9016
H9017
הַ (ha)
זֶּֽה (ze)
׃
פ (f)
the
this
verseEnd
para
Particle Particle (Definite Article)


Td
Tm

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)