Psalms 119:14

I rejoice in (i) [along the journey of] your testimonies (Hebr. edots) way,
as much as in all [the world's] riches.
[All the riches in the whole world are needed to even begin to compare with the joy of walking with God on His path, see also Prov 10:22. Earlier, the heart was mentioned, see verses 2, 7, 10-11. In Hebrew, the heart refers to our whole being and life. It is important that emotions are also included, as how we feel affects our behavior. Joy in God's word is an important ingredient in the answer to how we stay on God's path.]

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

בְּדֶרֶךְ   עֵדְוֹתֶיךָ   שַׂשְׂתִּי   כְּעַל   כָּל   הוֹן  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

ἐν τῇ ὁδῷ τῶν μαρτυρίων σου ἐτέρφθην ὡς ἐπὶ παντὶ πλούτῳ


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H9003
H1870
בְּ (be)
דֶ֖רֶךְ (derekhe)
in
way
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

R
Ncbsc
H5715
H9021
עֵדְוֹתֶ֥י (edevóte)
ךָ (kha)
testimony
your
Noun Noun
pl. gen. feminine plural Construct state

Suffix Suffix
pron. sing. Pronominal second person masculine singular

Ncfpc
Sp2ms
H7797
שַׂ֗שְׂתִּי (saseti)
to rejoice
Verb Verb
qal qatal 1p sing. qal qatal first person singular

Vqp1cs
H9004
H5921a
כְּ (ke)
עַ֣ל (al)
like
upon
Prep. Preposition

Prep. Preposition

R
R
H3605
H9014
כָּל (kal-)
־
all
link
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Ncbsc
H1952
H9016
הֽוֹן (hvón)
׃
substance
verseEnd
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Ncbsa

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)