Psalms 13:5

Then my enemy would say,
"I have defeated (overpowered) him!"
Then my adversaries would rejoice
over my downfall (when I stumble and fall).

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

פֶּן   יֹאמַר   אֹיְבִי   יְכָלְתִּיו   צָרַי   יָגִילוּ   כִּי   אֶמּוֹט  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

μήποτε εἴπῃ ὁ ἐχθρός μου ἴσχυσα πρὸς αὐτόν οἱ θλίβοντές με ἀγαλλιάσονται ἐὰν σαλευθῶ


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H6435
H9014
פֶּן (pen-)
־
lest
link
Conj. Conjunktion

Tc
H0559
יֹאמַ֣ר (jómar)
to say
Verb Verb
qal 3p sing. qal third person masculine singular

Vqi3ms
H0341
H9020
אֹיְבִ֣ (ójevi)
י (j)
enemy
my
Verb Verb
qal participle active sing. qal participle active masculine singular

Suffix Suffix
pron. 1p ♂/♀ sing. Pronominal first person masculine och feminine singular

Vqrmsc
Sp1bs
H3201
H9033
יְכָלְתִּ֑י (jekhaleti)
ו (v)
be able
him
Verb Verb
qal qatal 1p sing. qal qatal first person singular

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

Vqp1cs
Sp3ms
H6862c
H9020
צָרַ֥ (tzara)
י (j)
enemy
my
Noun Noun
pl. gen. masculine plural Construct state

Suffix Suffix
pron. 1p ♂/♀ sing. Pronominal first person masculine och feminine singular

Ncmpc
Sp1bs
H1523
יָ֝גִ֗ילוּ (jagilo)
to rejoice
Verb Verb
qal 3p pl. qal third person masculine plural

Vqi3mp
H3588a
כִּ֣י (ki)
for
Conj. Conjunktion

Tc
H4131
H9016
אֶמּֽוֹט (emvót)
׃
to shake
verseEnd
Verb Verb
niphal 1p sing. niphal first person singular

VNi1cs

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)