Psalms 138:8

The Lord (Yahweh) will complete his work for me.
Lord (Yahweh), your mercy (caring love) lasts forever;
do not abandon (cease) the work of your hands.

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

יְהוָה   יִגְמֹר   בַּעֲדִי   יְהוָה   חַסְדְּךָ   לְעוֹלָם   מַעֲשֵׂי   יָדֶיךָ   אַל   תֶּרֶף  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

κύριος ἀνταποδώσει ὑπὲρ ἐμοῦ κύριε τὸ ἔλεός σου εἰς τὸν αἰῶνα τὰ ἔργα τῶν χειρῶν σου μὴ παρῇς


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H3068
יְהוָה֮ (jehvah)
YHWH Yahweh
Noun Noun
Name/Place name/place

Npt
H1584
יִגְמֹ֪ר (jigemór)
to cease
Verb Verb
qal 3p sing. qal third person masculine singular

Vqi3ms
H1157
H9030
בַּ֫עֲדִ֥ (baadi)
י (j)
about through for
me
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Suffix Suffix
pron. 1p ♂/♀ sing. Pronominal first person masculine och feminine singular

Ncbsc
Sp1bs
H3068
יְ֭הוָה (jehvah)
YHWH Yahweh
Noun Noun
Name/Place name/place

Npt
H2617a
H9021
חַסְדְּ (chasede)
ךָ֣ (kha)
kindness
your
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Suffix Suffix
pron. sing. Pronominal second person masculine singular

Ncbsc
Sp2ms
H9005
H5769
לְ (le)
עוֹלָ֑ם (vólam)
to
forever
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

R
Ncbsa
H4639
מַעֲשֵׂ֖י (maasei)
deed
Noun Noun
pl. gen. masculine plural Construct state

Ncmpc
H3027
H9021
יָדֶ֣י (jade)
ךָ (kha)
hand
your
Noun Noun
♂/♀ dual (couple) gen. masculine och feminine dual (2/a couple) Construct state

Suffix Suffix
pron. sing. Pronominal second person masculine singular

Ncbdc
Sp2ms
H0408
H9014
אַל (al-)
־
not
link
Particle – negation Particle (Negative)

Tn
H7503
H9016
תֶּֽרֶף (teref)
׃
to slacken
verseEnd
Verb Verb
hiphil sing. hiphil second person masculine singular

Vhi2ms

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)