Psalms 26:5

I detest the assembly of the wicked,
among the ungodly (ungodly, evil) I do not sit.

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

שָׂנֵאתִי   קְהַל   מְרֵעִים   וְעִם   רְשָׁעִים   לֹא   אֵשֵׁב  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

ἐμίσησα ἐκκλησίαν πονηρευομένων καὶ μετὰ ἀσεβῶν οὐ μὴ καθίσω


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H8130
שָׂ֭נֵאתִי (saneti)
to hate
Verb Verb
qal qatal 1p sing. qal qatal first person singular

Vqp1cs
H6951
קְהַ֣ל (qehal)
assembly
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Ncbsc
H7489a
מְרֵעִ֑ים (mereim)
be evil
Verb Verb
hiphil participle active pl. hiphil participle active masculine plural

Vhrmpa
H9002
H5973a
H9014
וְ (ve)
עִם (im-)
־
and
with
link
Conj. Conjunktion

Prep. Preposition

C
R
H7563
רְ֝שָׁעִ֗ים (reshaim)
wicked
Adj. Adjective
pl. masculine plural Absolute state

Aampa
H3808
לֹ֣א (ló)
not
Particle – negation Particle (Negative)

Tn
H3427
H9016
אֵשֵֽׁב (eshev)
׃
to dwell
verseEnd
Verb Verb
qal 1p sing. qal first person singular

Vqi1cs

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)