Psalms 7:9

O, I beg you [the addition of the Hebr. na, translated as "O," adds emphasis—stressing and reinforcing the necessity of intervention],
put an end to the wickedness of the wicked (ungodly, godless),
let the righteous stand firm!
You who test (search) hearts and kidneys
are a righteous God (Elohim).
[The kidneys represent the most sensitive and vital function within the body.]

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

יְהוָה   יָדִין   עַמִּים   שָׁפְטֵנִי   יְהוָה   כְּצִדְקִי   וּכְתֻמִּי   עָלָי  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

συντελεσθήτω δὴ πονηρία ἁμαρτωλῶν καὶ κατευθυνεῖς δίκαιον ἐτάζων καρδίας καὶ νεφροὺς ὁ θεός


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H3068
יְהוָה֮ (jehvah)
YHWH Yahweh
Noun Noun
Name/Place name/place

Npt
H1777
יָדִ֪ין (jadin)
to judge
Verb Verb
qal 3p sing. qal third person masculine singular

Vqi3ms
H5971a
עַ֫מִּ֥ים (amim)
people
Noun Noun
pl. masculine plural Absolute state

Ncmpa
H8199
H9030
שָׁפְטֵ֥ (shafete)
נִי (ni)
to judge
me
Verb Verb
qal sing. qal second person masculine singular

Suffix Suffix
pron. 1p ♂/♀ sing. Pronominal first person masculine och feminine singular

Vqv2ms
Sp1bs
H3068
יְהוָ֑ה (jehvah)
YHWH Yahweh
Noun Noun
Name/Place name/place

Npt
H9004
H6664
H9020
כְּ (ke)
צִדְקִ֖ (tzideqi)
י (j)
like
righteousness
my
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Suffix Suffix
pron. 1p ♂/♀ sing. Pronominal first person masculine och feminine singular

R
Ncbsc
Sp1bs
H9002
H9004
H8537
H9020
וּ (o)
כְ (khe)
תֻמִּ֣ (tumi)
י (j)
and
like
integrity
my
Conj. Conjunktion

Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Suffix Suffix
pron. 1p ♂/♀ sing. Pronominal first person masculine och feminine singular

C
R
Ncbsc
Sp1bs
H5921a
H9030
H9016
עָלָֽ (ala)
י (j)
׃
upon
me
verseEnd
Prep. Preposition

Suffix Suffix
pron. 1p ♂/♀ sing. Pronominal first person masculine och feminine singular

Rd
Sp1bs

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)