Psalms 83 – InterlinearBETA


1
שִׁיר
song
shir
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
מִזְמוֹר
melody
mizemvór
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
לְאָסָף
to Asaph verseEnd
le'asaf
R
Preposition
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
-
song melody to Asaph verseEnd
2
אֱלֹהִים
God
elóhim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
אַל
not link
al-
Tn
Particle Negative
-
דֳּמִי
quiet link
dómi-
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
לָךְ
to you
la'khe
R
Preposition
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
אַל
not link
al-
Tn
Particle Negative
-
תֶּחֱרַשׁ
be quiet
techerash
Vqi2ms
Verb Qal Second Person Masculine Singular
וְאַל
and not link
ve'al-
C
Conjunction
Tn
Particle Negative
-
תִּשְׁקֹט
to quiet
tisheqót
Vqi2ms
Verb Qal Second Person Masculine Singular
אֵל
god verseEnd
el
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
God not link quiet link to you not link be quiet and not link to quiet god verseEnd
3
כִּי
for link
ki-
Tc
Conjunction
-
הִנֵּה
behold
hine
Tj
Particle Demonstrative
אוֹיְבֶיךָ
enemy your
vójeve'kha
Vqrmpc
Verb Qal Participle ActiveMasculine Plural
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
יֶהֱמָיוּן
to roar parag
jeemajo'n
Vqi3mp
Verb Qal Third Person Masculine Plural
Sn
Suffix
וּמְשַׂנְאֶיךָ
and to hate you
o'mesanee'kha
C
Conjunction
Vprmpc
Verb Piel Participle ActiveMasculine Plural
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
נָשְׂאוּ
to lift
naseo
Vqp3cp
Verb Qal Qatal Third Person Plural
רֹאשׁ
head verseEnd
rósh
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
for link behold enemy your to roar parag and to hate you to lift head verseEnd
4
עַל
upon link
al-
R
Preposition
-
עַמְּךָ
people your
ame'kha
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
יַעֲרִימוּ
be shrewd
jaarimo
Vhi3mp
Verb Hiphil Third Person Masculine Plural
סוֹד
counsel
svód
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְיִתְיָעֲצוּ
and to advise
ve'jitejaatzo
C
Conjunction
Vtu3mp
Verb Third Person Masculine Plural
עַל
upon link
al-
R
Preposition
-
צְפוּנֶיךָ
to treasure your verseEnd
tzefone'kha
Vqsmpc
Verb Qal Participle PassiveMasculine Plural
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
-
upon link people your be shrewd counsel and to advise upon link to treasure your verseEnd
5
אָמְרוּ
to say
amero
Vqp3cp
Verb Qal Qatal Third Person Plural
לְכוּ
to go
lekho
Vqv2mp
Verb Qal Second Person Masculine Plural
וְנַכְחִידֵם
and to hide them
ve'nakhechide'm
C
Conjunction
Vhu1cp
Verb Hiphil First Person Plural
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
מִגּוֹי
from nation
mi'gvój
R
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְלֹא
and not link
ve'ló-
C
Conjunction
Tn
Particle Negative
-
יִזָּכֵר
to remember
jizakher
VNi3ms
Verb Niphal Third Person Masculine Singular
שֵׁם
name link
shem-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
יִשְׂרָאֵל
Israel
jiserael
Npl
Noun Proper Name (person/place)
עוֹד
still verseEnd
vód
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
to say to go and to hide them from nation and not link to remember name link Israel still verseEnd
6
כִּי
for
ki
Tc
Conjunction
נוֹעֲצוּ
to advise
nvóatzvo
VNp3cp
Verb Niphal Qatal Third Person Plural
לֵב
heart
lev
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
יַחְדָּו
together
jachedav
D
Adverb
עָלֶיךָ
upon you
ale'kha
R
Preposition
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
בְּרִית
covenant
berit
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
יִכְרֹתוּ
to cut verseEnd
jikherótvo
Vqi3mp
Verb Qal Third Person Masculine Plural
-
for to advise heart together upon you covenant to cut verseEnd
7
אָהֳלֵי
tent
ahólei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
אֱדוֹם
Edom
edvóm
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וְיִשְׁמְעֵאלִים
and Ishmaelite
ve'jishemeelim
C
Conjunction
Ngmpa
Noun Masculine Plural Absolute state gentilic (ethnic identity)
מוֹאָב
Moab
mvóav
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וְהַגְרִים
and Hagrite verseEnd
ve'hagerim
C
Conjunction
Ngmpa
Noun Masculine Plural Absolute state gentilic (ethnic identity)
-
tent Edom and Ishmaelite Moab and Hagrite verseEnd
8
גְּבָל
Gebal
geval
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וְעַמּוֹן
and Ammon
ve'amvón
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וַעֲמָלֵק
and Amalek
va'amaleq
C
Conjunction
Npl
Noun Proper Name (person/place)
פְּלֶשֶׁת
Palestina
peleshet
Npl
Noun Proper Name (person/place)
עִם
with link
im-
R
Preposition
-
יֹשְׁבֵי
to dwell
jóshevei
Vqrmpc
Verb Qal Participle ActiveMasculine Plural
צוֹר
Tyre verseEnd
tzvór
Npl
Noun Proper Name (person/place)
-
Gebal and Ammon and Amalek Palestina with link to dwell Tyre verseEnd
9
גַּם
also link
gam-
D
Adverb
-
אַשּׁוּר
Asshur
ashor
Npl
Noun Proper Name (person/place)
נִלְוָה
to join
nilevah
VNp3ms
Verb Niphal Qatal Third Person Masculine Singular
עִמָּם
with them
ima'm
R
Preposition
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
הָיוּ
to be
hajo
Vqp3cp
Verb Qal Qatal Third Person Plural
זְרוֹעַ
arm
zervóa
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
לִבְנֵי
to son link
li'venei-
R
Preposition
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
-
לוֹט
Lot
lvót
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
סֶלָה
Selah verseEnd
selah
Tj
Particle Demonstrative
-
also link Asshur to join with them to be arm to son link Lot Selah verseEnd
10
עֲשֵׂה
to make link
ase-
Vqv2ms
Verb Qal Second Person Masculine Singular
-
לָהֶם
to them
la'hem
R
Preposition
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
כְּמִדְיָן
like Midian
ke'midejan
R
Preposition
Npl
Noun Proper Name (person/place)
כְּסִיסְרָא
like Sisera
ke'sisera
R
Preposition
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
כְיָבִין
like Jabin
khe'javin
R
Preposition
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בְּנַחַל
in torrent
be'nachal
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
קִישׁוֹן
Kishon verseEnd
qishvón
Npl
Noun Proper Name (person/place)
-
to make link to them like Midian like Sisera like Jabin in torrent Kishon verseEnd
11
נִשְׁמְדוּ
to destroy
nishemedo
VNp3cp
Verb Niphal Qatal Third Person Plural
בְעֵין
in En-dor link
ve'ein-
R
Preposition
Npl
Noun Proper Name (person/place)
-
דֹּאר
En-dor
dór
Npl
Noun Proper Name (person/place)
הָיוּ
to be
hajo
Vqp3cp
Verb Qal Qatal Third Person Plural
דֹּמֶן
dung
dómen
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
לָאֲדָמָה
to land verseEnd
la'adamah
Rd
Preposition
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
-
to destroy in En-dor link En-dor to be dung to land verseEnd
12
שִׁיתֵמוֹ
to set them
shite'mvó
Vqv2ms
Verb Qal Second Person Masculine Singular
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
נְדִיבֵמוֹ
noble their
nedive'mvó
Aampc
Adjective Masculine Plural Construct state
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
כְּעֹרֵב
like Oreb
ke'órev
R
Preposition
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וְכִזְאֵב
and like Zeeb
ve'khi'zeev
C
Conjunction
R
Preposition
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וּכְזֶבַח
and like Zebah
o'khe'zevach
C
Conjunction
R
Preposition
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וּכְצַלְמֻנָּע
and like Zalmunna
o'khe'tzalemuna
C
Conjunction
R
Preposition
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
כָּל
all link
kal-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
נְסִיכֵמוֹ
prince their verseEnd
nesikhe'mvó
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
-
to set them noble their like Oreb and like Zeeb and like Zebah and like Zalmunna all link prince their verseEnd
13
אֲשֶׁר
which
asher
C
Conjunction
אָמְרוּ
to say
amero
Vqp3cp
Verb Qal Qatal Third Person Plural
נִירֲשָׁה
to possess
nirashah
Vqi1cp
Verb Qal First Person Plural
לָּנוּ
to us
la'no
R
Preposition
Sp1bp
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Plural
אֵת
obj.
et
To
Particle (Direct Object Marker)
נְאוֹת
habitation
nevót
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
אֱלֹהִים
God verseEnd
elóhim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
-
which to say to possess to us obj. habitation God verseEnd
14
אֱלֹהַי
God my
elóha'j
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
שִׁיתֵמוֹ
to set them
shite'mvó
Vqv2ms
Verb Qal Second Person Masculine Singular
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
כַגַּלְגַּל
like wheel
kha'galegal
Rd
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
כְּקַשׁ
like stubble
ke'qash
R
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
לִפְנֵי
to face link
li'fenei-
R
Preposition
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
-
רוּחַ
spirit verseEnd
rocha
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
God my to set them like wheel like stubble to face link spirit verseEnd
15
כְּאֵשׁ
like fire
ke'esh
R
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
תִּבְעַר
to burn link
tivear-
Vqi3fs
Verb Qal Third Person Feminine Singular
-
יָעַר
wood
jaar
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וּכְלֶהָבָה
and like flame
o'khe'leavah
C
Conjunction
R
Preposition
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
תְּלַהֵט
to kindle
telahet
Vpi3fs
Verb Piel Third Person Feminine Singular
הָרִים
mountain verseEnd
harim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
-
like fire to burn link wood and like flame to kindle mountain verseEnd
16
כֵּן
so
ken
D
Adverb
תִּרְדְּפֵם
to pursue them
tiredefe'm
Vqi2ms
Verb Qal Second Person Masculine Singular
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
בְּסַעֲרֶךָ
in tempest your
be'saare'kha
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
וּבְסוּפָתְךָ
and in whirlwind your
o've'sofate'kha
C
Conjunction
R
Preposition
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
תְבַהֲלֵם
to dismay them verseEnd
tevahale'm
Vpi2ms
Verb Piel Second Person Masculine Singular
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
-
so to pursue them in tempest your and in whirlwind your to dismay them verseEnd
17
מַלֵּא
to fill
male
Vpv2ms
Verb Piel Second Person Masculine Singular
פְנֵיהֶם
face their
fenei'hem
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
קָלוֹן
dishonor
qalvón
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וִיבַקְשׁוּ
and to seek
vi'jvaqesho
C
Conjunction
Vpu3mp
Verb Piel Third Person Masculine Plural
שִׁמְךָ
name your
shime'kha
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
יְהוָה
YHWH Yahweh verseEnd
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
-
to fill face their dishonor and to seek name your YHWH Yahweh verseEnd
18
יֵבֹשׁוּ
be ashamed
jevóshvo
Vqi3mp
Verb Qal Third Person Masculine Plural
וְיִבָּהֲלוּ
and to dismay
ve'jibahalo
C
Conjunction
VNu3mp
Verb Niphal Third Person Masculine Plural
עֲדֵי
perpetuity link
adei-
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
-
עַד
till
ad
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְיַחְפְּרוּ
and be ashamed
ve'jachepero
C
Conjunction
Vqu3mp
Verb Qal Third Person Masculine Plural
וְיֹאבֵדוּ
and to perish verseEnd
ve'jóvedvo
C
Conjunction
Vqu3mp
Verb Qal Third Person Masculine Plural
-
be ashamed and to dismay perpetuity link till and be ashamed and to perish verseEnd
19
וְיֵדְעוּ
and to know
ve'jedeo
C
Conjunction
Vqu3mp
Verb Qal Third Person Masculine Plural
כִּי
for link
ki-
Tc
Conjunction
-
אַתָּה
you(m.s.)
atah
Pp2ms
Pronoun Personal Second Person Masculine Singular
שִׁמְךָ
name your
shime'kha
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
יְהוָה
YHWH Yahweh
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
לְבַדֶּךָ
to alone you
le'vade'kha
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
עֶלְיוֹן
Highest
elejvón
Aabsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
עַל
upon link
al-
R
Preposition
-
כָּל
all link
kal-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
הָאָרֶץ
the land verseEnd
ha'aretz
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
and to know for link you(m.s.) name your YHWH Yahweh to alone you Highest upon link all link the land verseEnd