Psalms 96:13

before the Lord, for he is coming,
he is coming to judge the earth.
He will judge the world with righteousness,
and the peoples with his faithfulness. [Ps. 98:9]

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

לִפְנֵי   יְהוָה   כִּי   בָא   כִּי   בָא   לִשְׁפֹּט   הָאָרֶץ   יִשְׁפֹּט   תֵּבֵל   בְּצֶדֶק   וְעַמִּים   בֶּאֱמוּנָתוֹ  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

πρὸ προσώπου κυρίου ὅτι ἔρχεται ὅτι ἔρχεται κρῖναι τὴν γῆν κρινεῖ τὴν οἰκουμένην ἐν δικαιοσύνῃ καὶ λαοὺς ἐν τῇ ἀληθείᾳ αὐτοῦ


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H9005
H6440
לִ (li)
פְנֵ֤י (fenei)
to
face
Prep. Preposition

Noun Noun
pl. gen. masculine plural Construct state

R
Ncmpc
H3068
H9015
יְהוָ֨ה (jehvah)
׀
YHWH Yahweh
separate
Noun Noun
Name/Place name/place

Npt
H3588a
כִּ֬י (ki)
for
Conj. Conjunktion

Tc
H0935
בָ֗א (va)
to come (in)
Verb Verb
qal qatal 3p sing. qal qatal third person masculine singular

Vqp3ms
H3588a
כִּ֥י (ki)
for
Conj. Conjunktion

Tc
H0935
בָא֮ (va)
to come (in)
Verb Verb
qal qatal 3p sing. qal qatal third person masculine singular

Vqp3ms
H9005
H8199
לִ (li)
שְׁפֹּ֪ט (shepót)
to
to judge
Prep. Preposition

Verb Verb
qal qal

R
Vqcc
H9009
H0776
הָ֫ (ha)
אָ֥רֶץ (aretz)
the
land
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Td
Ncbsa
H8199
H9014
יִשְׁפֹּֽט (jishepót-)
־
to judge
link
Verb Verb
qal 3p sing. qal third person masculine singular

Vqi3ms
H8398
תֵּבֵ֥ל (tevel)
world
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Ncbsa
H9003
H6664
בְּ (be)
צֶ֑דֶק (tzedeq)
in
righteousness
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

R
Ncbsa
H9002
H5971a
וְ֝ (ve)
עַמִּ֗ים (amim)
and
people
Conj. Conjunktion

Noun Noun
pl. masculine plural Absolute state

C
Ncmpa
H9003
H0530
H9023
H9016
בֶּ (be)
אֱמוּנָתֽ (emonat)
וֹ (vó)
׃
in
faithfulness
his
verseEnd
Prep. Preposition

Noun Noun
sing. gen. feminine singular Construct state

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

R
Ncfsc
Sp3ms

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)