




Choose book Choose another book
Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.
Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).
| Strongs nr | Hebrew | English | Grammar | Code |
|---|---|---|---|---|
| H9001 H6965b |
וַ (va) יָּ֨קָם (jaqam) |
seq to arise |
Conj. Conjunktion Verb Verb qal wayyiqtol 3p ♂ sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular |
c Vqw3ms |
| H6547 |
פַּרְעֹ֜ה (pareóh) |
Pharaoh | Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
Ncbsa |
| H3915 |
לַ֗יְלָה (lajelah) |
night | Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
Ncbsa |
| H1931 |
ה֤וּא (ho) |
he | Pron. Pron. personal 3p ♂ sing. personal third person masculine singular |
Pp3ms |
| H9002 H3605 H9014 |
וְ (ve) כָל (khal-) ־ |
and all link |
Conj. Conjunktion Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state |
C Ncbsc |
| H5650 H9023 |
עֲבָדָי (avadaj) ו֙ (v) |
servant | Noun Noun ♂ pl. gen. masculine plural Construct state Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. Pronominal third person masculine singular |
Ncmpc Sp3ms |
| H9002 H3605 H9014 |
וְ (ve) כָל (khal-) ־ |
and all link |
Conj. Conjunktion Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state |
C Ncbsc |
| H4714 |
מִצְרַ֔יִם (mitzerajim) |
Egypt | Noun Noun Name/Place name/place |
Npl |
| H9001 H1961 |
וַ (va) תְּהִ֛י (tehi) |
seq to be |
Conj. Conjunktion Verb Verb qal wayyiqtol 3p ♀ sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person feminine singular |
c Vqw3fs |
| H6818 |
צְעָקָ֥ה (tzeaqah) |
cry | Noun Noun ♀ sing. feminine singular Absolute state |
Ncfsa |
| H1419a |
גְדֹלָ֖ה (gedólah) |
great | Adj. Adjective ♀ sing. feminine singular Absolute state |
Aafsa |
| H9003 H4714 |
בְּ (be) מִצְרָ֑יִם (mitzerajim) |
in Egypt |
Prep. Preposition Noun Noun Name/Place name/place |
R Npl |
| H3588a H9014 |
כִּֽי (ki-) ־ |
for link |
Conj. Conjunktion |
Tc |
| H0369 |
אֵ֣ין (ein) |
nothing | Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state |
Ncbsc |
| H1004b |
בַּ֔יִת (bajit) |
house | Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
Ncbsa |
| H0834a |
אֲשֶׁ֥ר (asher) |
which | Particle – relative Particle (Relative) |
Tr |
| H0369 H9014 |
אֵֽין (ein-) ־ |
nothing link |
Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state |
Ncbsc |
| H8033 |
שָׁ֖ם (sham) |
there | Adv. Adverb |
D |
| H4191 H9016 |
מֵֽת (met) ׃ |
to die verseEnd |
Verb Verb qal participle active ♂ sing. qal participle active masculine singular |
Vqrmsa |
The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.
Colorscale:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+