Proverbs 12 – InterlinearBETA


1
אֹהֵב
to love
óhev
Vqrmsa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
מוּסָר
discipline
mosar
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
אֹהֵב
to love
óhev
Vqrmsa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
דָּעַת
knowledge
daat
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
וְשֹׂנֵא
and to hate
ve'sóne
C
Conjunction
Vqrmsa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
תוֹכַחַת
argument
tvókhachat
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
בָּעַר
stupid verseEnd
baar
Aabsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
-
to love discipline to love knowledge and to hate argument stupid verseEnd
2
טוֹב
pleasant
tvóv
Aabsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
יָפִיק
to promote
jafiq
Vhi3ms
Verb Hiphil Third Person Masculine Singular
רָצוֹן
acceptance
ratzvón
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
מֵיְהוָה
from YHWH Yahweh
me'jehvah
R
Preposition
Npt
Noun Proper Name (person/place)
וְאִישׁ
and man
ve'ish
C
Conjunction
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
מְזִמּוֹת
plot
mezimvót
Ncfpa
Noun Feminine Plural Absolute state Common
יַרְשִׁיעַ
be wicked verseEnd
jareshia
Vhi3ms
Verb Hiphil Third Person Masculine Singular
-
pleasant to promote acceptance from YHWH Yahweh and man plot be wicked verseEnd
3
לֹא
not link
ló-
Tn
Particle Negative
-
יִכּוֹן
to establish
jikvón
VNi3ms
Verb Niphal Third Person Masculine Singular
אָדָם
man
adam
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
בְּרֶשַׁע
in wickedness
be'resha
R
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְשֹׁרֶשׁ
and root
ve'shóresh
C
Conjunction
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
צַדִּיקִים
righteous
tzadiqim
Aampa
Adjective Masculine Plural Absolute state
בַּל
not link
bal-
Tn
Particle Negative
-
יִמּוֹט
to shake verseEnd
jimvót
VNi3ms
Verb Niphal Third Person Masculine Singular
-
not link to establish man in wickedness and root righteous not link to shake verseEnd
4
אֵשֶׁת
woman link
eshet-
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
-
חַיִל
strength
chajil
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
עֲטֶרֶת
crown
ateret
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
בַּעְלָהּ
master her
baela'h
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3fs
Suffix Pronominal Third Person Feminine Singular
וּכְרָקָב
and like rottenness
o'khe'raqav
C
Conjunction
R
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
בְּעַצְמוֹתָיו
in bone his
be'atzemvótaj'v
R
Preposition
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
מְבִישָׁה
be ashamed verseEnd
mevishah
Vhrfsa
Verb Hiphil Participle ActiveFeminine Singular
-
woman link strength crown master her and like rottenness in bone his be ashamed verseEnd
5
מַחְשְׁבוֹת
plot
macheshevvót
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
צַדִּיקִים
righteous
tzadiqim
Aampa
Adjective Masculine Plural Absolute state
מִשְׁפָּט
justice
mishepat
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
תַּחְבֻּלוֹת
counsel
tachebulvót
Ncfpa
Noun Feminine Plural Absolute state Common
רְשָׁעִים
wicked
reshaim
Aampa
Adjective Masculine Plural Absolute state
מִרְמָה
deceit verseEnd
miremah
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
-
plot righteous justice counsel wicked deceit verseEnd
6
דִּבְרֵי
word
diverei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
רְשָׁעִים
wicked
reshaim
Aampa
Adjective Masculine Plural Absolute state
אֱרָב
to ambush link
erav-
Vqcc
Verb Qal
-
דָּם
blood
dam
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וּפִי
and lip
o'fi
C
Conjunction
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
יְשָׁרִים
upright
jesharim
Aampa
Adjective Masculine Plural Absolute state
יַצִּילֵם
to deliver them verseEnd
jatzile'm
Vhi3ms
Verb Hiphil Third Person Masculine Singular
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
-
word wicked to ambush link blood and lip upright to deliver them verseEnd
7
הָפוֹךְ
to overturn
hafvókhe
Vqaa
Verb Qal
רְשָׁעִים
wicked
reshaim
Aampa
Adjective Masculine Plural Absolute state
וְאֵינָם
and nothing they
ve'eina'm
C
Conjunction
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
וּבֵית
and house
o'veit
C
Conjunction
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
צַדִּיקִים
righteous
tzadiqim
Aampa
Adjective Masculine Plural Absolute state
יַעֲמֹד
to stand verseEnd
jaamód
Vqi3ms
Verb Qal Third Person Masculine Singular
-
to overturn wicked and nothing they and house righteous to stand verseEnd
8
לְפִי
to lip link
le'fi-
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
שִׂכְלוֹ
understanding his
sikhel'vó
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
יְהֻלַּל
to boast link
jehulal-
VPi3ms
Verb Pual Third Person Masculine Singular
-
אִישׁ
man
ish
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְנַעֲוֵה
and to twist link
ve'naave-
C
Conjunction
VNrmsc
Verb Niphal Participle ActiveMasculine Singular
-
לֵב
heart
lev
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
יִהְיֶה
to be
jiheje
Vqi3ms
Verb Qal Third Person Masculine Singular
לָבוּז
to contempt verseEnd
la'voz
R
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
to lip link understanding his to boast link man and to twist link heart to be to contempt verseEnd
9
טוֹב
pleasant
tvóv
Aabsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
נִקְלֶה
to dishonor
niqele
VNrmsa
Verb Niphal Participle ActiveMasculine Singular
וְעֶבֶד
and servant slave
ve'eved
C
Conjunction
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
לוֹ
to him
l'vó
R
Preposition
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
מִמְּתַכַּבֵּד
from to honor
mi'metakabed
R
Preposition
Vtrmsa
Verb Participle ActiveMasculine Singular
וַחֲסַר
and lacking link
va'chasar-
C
Conjunction
Aabsc
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state
-
לָחֶם
food verseEnd
lachem
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
pleasant to dishonor and servant slave to him from to honor and lacking link food verseEnd
10
יוֹדֵעַ
to know
jvódea
Vqrmsa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
צַדִּיק
righteous
tzadiq
Aabsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
נֶפֶשׁ
soul
nefesh
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
בְּהֶמְתּוֹ
animal his
behemet'vó
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
וְרַחֲמֵי
and compassion
ve'rachamei
C
Conjunction
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
רְשָׁעִים
wicked
reshaim
Aampa
Adjective Masculine Plural Absolute state
אַכְזָרִי
cruel verseEnd
akhezari
Aabsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
-
to know righteous soul animal his and compassion wicked cruel verseEnd
11
עֹבֵד
to serve
óved
Vqrmsa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
אַדְמָתוֹ
land his
ademat'vó
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
יִשְׂבַּע
to satisfy link
jiseba-
Vqi3ms
Verb Qal Third Person Masculine Singular
-
לָחֶם
food
lachem
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וּמְרַדֵּף
and to pursue
o'meradef
C
Conjunction
Vprmsa
Verb Piel Participle ActiveMasculine Singular
רֵיקִים
worthless
reiqim
Aampa
Adjective Masculine Plural Absolute state
חֲסַר
lacking link
chasar-
Aabsc
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state
-
לֵב
heart verseEnd
lev
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
to serve land his to satisfy link food and to pursue worthless lacking link heart verseEnd
12
חָמַד
to desire
chamad
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
רָשָׁע
wicked
rasha
Aabsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
מְצוֹד
net
metzvód
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
רָעִים
bad
raim
Aampa
Adjective Masculine Plural Absolute state
וְשֹׁרֶשׁ
and root
ve'shóresh
C
Conjunction
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
צַדִּיקִים
righteous
tzadiqim
Aampa
Adjective Masculine Plural Absolute state
יִתֵּן
to give verseEnd
jiten
Vqi3ms
Verb Qal Third Person Masculine Singular
-
to desire wicked net bad and root righteous to give verseEnd
13
בְּפֶשַׁע
in transgression
be'fesha
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
שְׂפָתַיִם
lip
sefatajim
Ncfda
Noun Feminine Dual Absolute state Common
מוֹקֵשׁ
snare
mvóqesh
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
רָע
bad
ra
Aabsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
וַיֵּצֵא
seq to come out
va'jetze
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
מִצָּרָה
from distress
mi'tzarah
R
Preposition
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
צַדִּיק
righteous verseEnd
tzadiq
Aabsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
-
in transgression lip snare bad seq to come out from distress righteous verseEnd
14
מִפְּרִי
from fruit
mi'peri
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
פִי
lip link
fi-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
אִישׁ
man
ish
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
יִשְׂבַּע
to satisfy link
jiseba-
Vqi3ms
Verb Qal Third Person Masculine Singular
-
טוֹב
good
tvóv
Aabsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
וּגְמוּל
and recompense
o'gemol
C
Conjunction
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
יְדֵי
hand link
jedei-
Ncbdc
Noun Both (Masculine or Feminine)Dual Construct state Common
-
אָדָם
man
adam
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
יָשׁוּב
to return
jashov
Vqi3ms
Verb Qal Third Person Masculine Singular
לוֹ
to him verseEnd
l'vó
R
Preposition
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
-
from fruit lip link man to satisfy link good and recompense hand link man to return to him verseEnd
15
דֶּרֶךְ
way
derekhe
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
אֱוִיל
fool(ish)
evil
Aabsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
יָשָׁר
upright
jashar
Aabsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
בְּעֵינָיו
in eye his
be'einaj'v
R
Preposition
Ncbdc
Noun Both (Masculine or Feminine)Dual Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
וְשֹׁמֵעַ
and to hear
ve'shómea
C
Conjunction
Vqrmsa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
לְעֵצָה
to counsel
le'etzah
R
Preposition
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
חָכָם
wise verseEnd
chakham
Aabsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
-
way fool(ish) upright in eye his and to hear to counsel wise verseEnd
16
אֱוִיל
fool(ish)
evil
Aabsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
בַּיּוֹם
in day
ba'jvóm
Rd
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
יִוָּדַע
to know
jioada
VNi3ms
Verb Niphal Third Person Masculine Singular
כַּעְסוֹ
vexation his
kaes'vó
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
וְכֹסֶה
and to cover
ve'khóse
C
Conjunction
Vqrmsa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
קָלוֹן
dishonor
qalvón
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
עָרוּם
prudent verseEnd
arom
Aabsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
-
fool(ish) in day to know vexation his and to cover dishonor prudent verseEnd
17
יָפִיחַ
to breathe
jaficha
Vqi3ms
Verb Qal Third Person Masculine Singular
אֱמוּנָה
faithfulness
emonah
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
יַגִּיד
to tell
jagid
Vhi3ms
Verb Hiphil Third Person Masculine Singular
צֶדֶק
righteousness
tzedeq
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְעֵד
and witness
ve'ed
C
Conjunction
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
שְׁקָרִים
deception
sheqarim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
מִרְמָה
deceit verseEnd
miremah
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
-
to breathe faithfulness to tell righteousness and witness deception deceit verseEnd
18
יֵשׁ
be
jesh
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
בּוֹטֶה
to speak rashly
bvóte
Vqrmsa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
כְּמַדְקְרוֹת
like thrust
ke'madeqervót
R
Preposition
Ncfpa
Noun Feminine Plural Absolute state Common
חָרֶב
sword
charev
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וּלְשׁוֹן
and tongue
o'leshvón
C
Conjunction
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
חֲכָמִים
wise
chakhamim
Aampa
Adjective Masculine Plural Absolute state
מַרְפֵּא
healing verseEnd
marepe
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
be to speak rashly like thrust sword and tongue wise healing verseEnd
19
שְׂפַת
lip link
sefat-
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
-
אֱמֶת
truth
emet
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
תִּכּוֹן
to establish
tikvón
VNi3fs
Verb Niphal Third Person Feminine Singular
לָעַד
to perpetuity
la'ad
R
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְעַד
and till link
ve'ad-
C
Conjunction
R
Preposition
-
אַרְגִּיעָה
to disturb
aregiah
Vhi1cs
Verb Hiphil First Person Singular
לְשׁוֹן
tongue
leshvón
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
שָׁקֶר
deception verseEnd
shaqer
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
lip link truth to establish to perpetuity and till link to disturb tongue deception verseEnd
20
מִרְמָה
deceit
miremah
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
בְּלֶב
in heart link
be'lev-
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
חֹרְשֵׁי
to plow plot
chóreshei
Vqrmpc
Verb Qal Participle ActiveMasculine Plural
רָע
evil
ra
Aabsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
וּלְיֹעֲצֵי
and to to advise
o'le'jóatzei
C
Conjunction
R
Preposition
Vqrmpc
Verb Qal Participle ActiveMasculine Plural
שָׁלוֹם
peace
shalvóm
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
שִׂמְחָה
joy verseEnd
simechah
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
-
deceit in heart link to plow plot evil and to to advise peace joy verseEnd
21
לֹא
not link
ló-
Tn
Particle Negative
-
יְאֻנֶּה
to meet
jeune
VPi3ms
Verb Pual Third Person Masculine Singular
לַצַּדִּיק
to righteous
la'tzadiq
Rd
Preposition
Aabsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
כָּל
all link
kal-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
אָוֶן
evil
aven
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וּרְשָׁעִים
and wicked
o'reshaim
C
Conjunction
Aampa
Adjective Masculine Plural Absolute state
מָלְאוּ
to fill
maleo
Vqp3cp
Verb Qal Qatal Third Person Plural
רָע
evil verseEnd
ra
Aabsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
-
not link to meet to righteous all link evil and wicked to fill evil verseEnd
22
תּוֹעֲבַת
abomination
tvóavat
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
יְהוָה
YHWH Yahweh
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
שִׂפְתֵי
lip link
sifetei-
Ncfdc
Noun Feminine Dual Construct state Common
-
שָׁקֶר
deception
shaqer
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְעֹשֵׂי
and to make
ve'óshei
C
Conjunction
Vqrmpc
Verb Qal Participle ActiveMasculine Plural
אֱמוּנָה
faithfulness
emonah
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
רְצוֹנוֹ
acceptance his verseEnd
retzvón'vó
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
-
abomination YHWH Yahweh lip link deception and to make faithfulness acceptance his verseEnd
23
אָדָם
man
adam
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
עָרוּם
prudent
arom
Aabsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
כֹּסֶה
to cover
kóse
Vqrmsa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
דָּעַת
knowledge
daat
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
וְלֵב
and heart
ve'lev
C
Conjunction
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
כְּסִילִים
fool
kesilim
Aampa
Adjective Masculine Plural Absolute state
יִקְרָא
to call
jiqera
Vqi3ms
Verb Qal Third Person Masculine Singular
אִוֶּלֶת
folly verseEnd
ioelet
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
-
man prudent to cover knowledge and heart fool to call folly verseEnd
24
יַד
hand link
jad-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
חָרוּצִים
sharp
charotzim
Aampa
Adjective Masculine Plural Absolute state
תִּמְשׁוֹל
to rule
timeshvól
Vqi3fs
Verb Qal Third Person Feminine Singular
ורְמִיָּה
and slackness
v'remiah
C
Conjunction
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
תִּהְיֶה
to be
tiheje
Vqi3fs
Verb Qal Third Person Feminine Singular
לָמַס
to taskworker verseEnd
la'mas
R
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
hand link sharp to rule and slackness to be to taskworker verseEnd
25
דְּאָגָה
anxiety
deagah
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
בְלֶב
in heart link
ve'lev-
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
אִישׁ
man
ish
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
יַשְׁחֶנָּה
to bow her
jasheche'nah
Vhi3ms
Verb Hiphil Third Person Masculine Singular
Sp3fs
Suffix Pronominal Third Person Feminine Singular
וְדָבָר
and word
ve'davar
C
Conjunction
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
טוֹב
pleasant
tvóv
Aabsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
יְשַׂמְּחֶנָּה
to rejoice her verseEnd
jesameche'nah
Vpi3ms
Verb Piel Third Person Masculine Singular
Sp3fs
Suffix Pronominal Third Person Feminine Singular
-
anxiety in heart link man to bow her and word pleasant to rejoice her verseEnd
26
יָתֵר
to spy
jater
Vhi3ms
Verb Hiphil Third Person Masculine Singular
מֵרֵעֵהוּ
from neighbor his
me'ree'ho
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
צַדִּיק
righteous
tzadiq
Aabsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
וְדֶרֶךְ
and way
ve'derekhe
C
Conjunction
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
רְשָׁעִים
wicked
reshaim
Aampa
Adjective Masculine Plural Absolute state
תַּתְעֵם
to go astray them verseEnd
tatee'm
Vhi3fs
Verb Hiphil Third Person Feminine Singular
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
-
to spy from neighbor his righteous and way wicked to go astray them verseEnd
27
לֹא
not link
ló-
Tn
Particle Negative
-
יַחֲרֹךְ
to roast
jacharókhe
Vqi3ms
Verb Qal Third Person Masculine Singular
רְמִיָּה
slackness
remiah
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
צֵידוֹ
wild game his
tzeid'vó
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
וְהוֹן
and substance link
ve'hvón-
C
Conjunction
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
אָדָם
man
adam
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
יָקָר
precious
jaqar
Aabsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
חָרוּץ
sharp verseEnd
charotz
Aabsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
-
not link to roast slackness wild game his and substance link man precious sharp verseEnd
28
בְּאֹרַח
in way link
be'órach-
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
צְדָקָה
righteousness
tzedaqah
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
חַיִּים
life
chajim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
וְדֶרֶךְ
and way
ve'derekhe
C
Conjunction
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
נְתִיבָה
path
netivah
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
אַל
not link
al-
Tn
Particle Negative
-
מָוֶת
death verseEnd
mavet
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
in way link righteousness life and way path not link death verseEnd