Proverbs 2 – InterlinearBETA


1
בְּנִי
son my
beni'j
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
אִם
if link
im-
Tc
Conjunction
-
תִּקַּח
to take
tiqach
Vqi2ms
Verb Qal Second Person Masculine Singular
אֲמָרָי
word my
amara'j
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
וּמִצְוֹתַי
and commandment my
o'mitzevóta'j
C
Conjunction
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
תִּצְפֹּן
to treasure
titzepón
Vqi2ms
Verb Qal Second Person Masculine Singular
אִתָּךְ
with you verseEnd
ita'khe
R
Preposition
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
-
son my if link to take word my and commandment my to treasure with you verseEnd
2
לְהַקְשִׁיב
to to listen
le'haqeshiv
R
Preposition
Vhcc
Verb Hiphil
לַחָכְמָה
to wisdom
la'chakhemah
Rd
Preposition
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
אָזְנֶךָ
ear your
azene'kha
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
תַּטֶּה
to stretch
tate
Vhi2ms
Verb Hiphil Second Person Masculine Singular
לִבְּךָ
heart your
libe'kha
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
לַתְּבוּנָה
to understanding verseEnd
la'tevonah
Rd
Preposition
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
-
to to listen to wisdom ear your to stretch heart your to understanding verseEnd
3
כִּי
except
ki
Tc
Conjunction
אִם
except
im
Tc
Conjunction
לַבִּינָה
to understanding
la'binah
Rd
Preposition
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
תִקְרָא
to call
tiqera
Vqi2ms
Verb Qal Second Person Masculine Singular
לַתְּבוּנָה
to understanding
la'tevonah
Rd
Preposition
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
תִּתֵּן
to give
titen
Vqi2ms
Verb Qal Second Person Masculine Singular
קוֹלֶךָ
voice your verseEnd
qvóle'kha
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
-
except except to understanding to call to understanding to give voice your verseEnd
4
אִם
if link
im-
Tc
Conjunction
-
תְּבַקְשֶׁנָּה
to seek her
tevaqeshe'nah
Vpi2ms
Verb Piel Second Person Masculine Singular
Sp3fs
Suffix Pronominal Third Person Feminine Singular
כַכָּסֶף
like silver
kha'kasef
Rd
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְכַמַּטְמוֹנִים
and like treasure
ve'kha'matemvónim
C
Conjunction
Rd
Preposition
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
תַּחְפְּשֶׂנָּה
to search her verseEnd
tachepese'nah
Vqi2ms
Verb Qal Second Person Masculine Singular
Sp3fs
Suffix Pronominal Third Person Feminine Singular
-
if link to seek her like silver and like treasure to search her verseEnd
5
אָז
then
az
D
Adverb
תָּבִין
to understand
tavin
Vqi2ms
Verb Qal Second Person Masculine Singular
יִרְאַת
fear
jireat
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
יְהוָה
YHWH Yahweh
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
וְדַעַת
and knowledge
ve'daat
C
Conjunction
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
אֱלֹהִים
God
elóhim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
תִּמְצָא
to find verseEnd
timetza
Vqi2ms
Verb Qal Second Person Masculine Singular
-
then to understand fear YHWH Yahweh and knowledge God to find verseEnd
6
כִּי
for link
ki-
Tc
Conjunction
-
יְהוָה
YHWH Yahweh
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
יִתֵּן
to give
jiten
Vqi3ms
Verb Qal Third Person Masculine Singular
חָכְמָה
wisdom
chakhemah
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
מִפִּיו
from lip his
mi'pi'v
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
דַּעַת
knowledge
daat
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
וּתְבוּנָה
and understanding verseEnd
o'tevonah
C
Conjunction
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
-
for link YHWH Yahweh to give wisdom from lip his knowledge and understanding verseEnd
7
וְצָפַן
and to treasure
ve'tzafan
C
Conjunction
Vqu3ms
Verb Qal Third Person Masculine Singular
לַיְשָׁרִים
to upright
la'jesharim
Rd
Preposition
Aampa
Adjective Masculine Plural Absolute state
תּוּשִׁיָּה
wisdom
toshiah
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
מָגֵן
shield
magen
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
לְהֹלְכֵי
to to go
le'hólekhei
R
Preposition
Vqrmpc
Verb Qal Participle ActiveMasculine Plural
תֹם
integrity verseEnd
tóm
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
and to treasure to upright wisdom shield to to go integrity verseEnd
8
לִנְצֹר
to to watch
li'netzór
R
Preposition
Vqcc
Verb Qal
אָרְחוֹת
way
arechvót
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
מִשְׁפָּט
justice
mishepat
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְדֶרֶךְ
and way
ve'derekhe
C
Conjunction
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
חֲסִידוֹ
pious his
chasid'vó
Aamsc
Adjective Masculine Singular Construct state
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
יִשְׁמֹר
to keep verseEnd
jishemór
Vqi3ms
Verb Qal Third Person Masculine Singular
-
to to watch way justice and way pious his to keep verseEnd
9
אָז
then
az
D
Adverb
תָּבִין
to understand
tavin
Vqi2ms
Verb Qal Second Person Masculine Singular
צֶדֶק
righteousness
tzedeq
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וּמִשְׁפָּט
and justice
o'mishepat
C
Conjunction
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וּמֵישָׁרִים
and uprightness
o'meisharim
C
Conjunction
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
כָּל
all link
kal-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
מַעְגַּל
track link
maegal-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
טוֹב
good verseEnd
tvóv
Aabsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
-
then to understand righteousness and justice and uprightness all link track link good verseEnd
10
כִּי
for link
ki-
Tc
Conjunction
-
תָבוֹא
to come (in)
tavvó
Vqi3fs
Verb Qal Third Person Feminine Singular
חָכְמָה
wisdom
chakhemah
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
בְלִבֶּךָ
in heart your
ve'libe'kha
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
וְדַעַת
and knowledge
ve'daat
C
Conjunction
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
לְנַפְשְׁךָ
to soul your
le'nafeshe'kha
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
יִנְעָם
be pleasant verseEnd
jineam
Vqi3ms
Verb Qal Third Person Masculine Singular
-
for link to come (in) wisdom in heart your and knowledge to soul your be pleasant verseEnd
11
מְזִמָּה
plot
mezimah
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
תִּשְׁמֹר
to keep
tishemór
Vqi3fs
Verb Qal Third Person Feminine Singular
עָלֶיךָ
upon you
ale'kha
R
Preposition
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
תְּבוּנָה
understanding
tevonah
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
תִנְצְרֶכָּה
to watch him verseEnd
tinetzere'kah
Vqi3fs
Verb Qal Third Person Feminine Singular
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
-
plot to keep upon you understanding to watch him verseEnd
12
לְהַצִּילְךָ
to to deliver you
le'hatzile'kha
R
Preposition
Vhcc
Verb Hiphil
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
מִדֶּרֶךְ
from way
mi'derekhe
R
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
רָע
bad
ra
Aabsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
מֵאִישׁ
from man
me'ish
R
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
מְדַבֵּר
to speak
medaber
Vprmsa
Verb Piel Participle ActiveMasculine Singular
תַּהְפֻּכוֹת
perversity verseEnd
tahepukhvót
Ncfpa
Noun Feminine Plural Absolute state Common
-
to to deliver you from way bad from man to speak perversity verseEnd
13
הַעֹזְבִים
the to leave
ha'ózevim
Td
Particle (Definite Article)
Vqrmpa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Plural
אָרְחוֹת
way
arechvót
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
יֹשֶׁר
uprightness
jósher
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
לָלֶכֶת
to to go
la'lekhet
R
Preposition
Vqcc
Verb Qal
בְּדַרְכֵי
in way link
be'darekhei-
R
Preposition
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
-
חֹשֶׁךְ
darkness verseEnd
chóshekhe
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
the to leave way uprightness to to go in way link darkness verseEnd
14
הַשְּׂמֵחִים
the glad
ha'semechim
Td
Particle (Definite Article)
Aampa
Adjective Masculine Plural Absolute state
לַעֲשׂוֹת
to to make
la'asvót
R
Preposition
Vqcc
Verb Qal
רָע
evil
ra
Aabsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
יָגִילוּ
to rejoice
jagilo
Vqi3mp
Verb Qal Third Person Masculine Plural
בְּתַהְפֻּכוֹת
in perversity
be'tahepukhvót
R
Preposition
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
רָע
evil verseEnd
ra
Aabsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
-
the glad to to make evil to rejoice in perversity evil verseEnd
15
אֲשֶׁר
which
asher
C
Conjunction
אָרְחֹתֵיהֶם
way their
arechótei'hem
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
עִקְּשִׁים
twisted
iqeshim
Aampa
Adjective Masculine Plural Absolute state
וּנְלוֹזִים
and be devious
o'nelvózim
C
Conjunction
VNrmpa
Verb Niphal Participle ActiveMasculine Plural
בְּמַעְגְּלוֹתָם
in track their verseEnd
be'maegelvóta'm
R
Preposition
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
-
which way their twisted and be devious in track their verseEnd
16
לְהַצִּילְךָ
to to deliver you
le'hatzile'kha
R
Preposition
Vhcc
Verb Hiphil
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
מֵאִשָּׁה
from woman
me'ishah
R
Preposition
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
זָרָה
be a stranger
zarah
Vqrfsa
Verb Qal Participle ActiveFeminine Singular
מִנָּכְרִיָּה
from foreign
mi'nakheriah
R
Preposition
Aafsa
Adjective Feminine Singular Absolute state
אֲמָרֶיהָ
word her
amare'ha
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp3fs
Suffix Pronominal Third Person Feminine Singular
הֶחֱלִיקָה
to smooth verseEnd
hecheliqah
Vhp3fs
Verb Hiphil Qatal Third Person Feminine Singular
-
to to deliver you from woman be a stranger from foreign word her to smooth verseEnd
17
הַעֹזֶבֶת
the to leave
ha'ózevet
Td
Particle (Definite Article)
Vqrfsa
Verb Qal Participle ActiveFeminine Singular
אַלּוּף
tame
alof
Aabsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
נְעוּרֶיהָ
youth her
neore'ha
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp3fs
Suffix Pronominal Third Person Feminine Singular
וְאֶת
and obj. link
ve'et-
C
Conjunction
To
Particle (Direct Object Marker)
-
בְּרִית
covenant
berit
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
אֱלֹהֶיהָ
God her
elóhe'ha
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp3fs
Suffix Pronominal Third Person Feminine Singular
שָׁכֵחָה
to forget verseEnd
shakhechah
Vqp3fs
Verb Qal Qatal Third Person Feminine Singular
-
the to leave tame youth her and obj. link covenant God her to forget verseEnd
18
כִּי
for
ki
Tc
Conjunction
שָׁחָה
to sink
shachah
Vqp3fs
Verb Qal Qatal Third Person Feminine Singular
אֶל
to(wards) link
el-
R
Preposition
-
מָוֶת
death
mavet
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
בֵּיתָהּ
house her
beita'h
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3fs
Suffix Pronominal Third Person Feminine Singular
וְאֶל
and to(wards) link
ve'el-
C
Conjunction
R
Preposition
-
רְפָאִים
shade
refaim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
מַעְגְּלֹתֶיהָ
track her verseEnd
maegelóte'ha
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
Sp3fs
Suffix Pronominal Third Person Feminine Singular
-
for to sink to(wards) link death house her and to(wards) link shade track her verseEnd
19
כָּל
all link
kal-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
בָּאֶיהָ
to come (in) her
bae'ha
Vqrmpc
Verb Qal Participle ActiveMasculine Plural
Sp3fs
Suffix Pronominal Third Person Feminine Singular
לֹא
not
Tn
Particle Negative
יְשׁוּבוּן
to return parag
jeshovo'n
Vqi3mp
Verb Qal Third Person Masculine Plural
Sn
Suffix
וְלֹא
and not link
ve'ló-
C
Conjunction
Tn
Particle Negative
-
יַשִּׂיגוּ
to overtake
jasigo
Vhi3mp
Verb Hiphil Third Person Masculine Plural
אָרְחוֹת
way
arechvót
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
חַיִּים
life verseEnd
chajim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
-
all link to come (in) her not to return parag and not link to overtake way life verseEnd
20
לְמַעַן
because
lemaan
Tc
Conjunction
תֵּלֵךְ
to go
telekhe
Vqi2ms
Verb Qal Second Person Masculine Singular
בְּדֶרֶךְ
in way
be'derekhe
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
טוֹבִים
pleasant
tvóvim
Aampa
Adjective Masculine Plural Absolute state
וְאָרְחוֹת
and way
ve'arechvót
C
Conjunction
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
צַדִּיקִים
righteous
tzadiqim
Aampa
Adjective Masculine Plural Absolute state
תִּשְׁמֹר
to keep verseEnd
tishemór
Vqi2ms
Verb Qal Second Person Masculine Singular
-
because to go in way pleasant and way righteous to keep verseEnd
21
כִּי
for link
ki-
Tc
Conjunction
-
יְשָׁרִים
upright
jesharim
Aampa
Adjective Masculine Plural Absolute state
יִשְׁכְּנוּ
to dwell
jishekeno
Vqi3mp
Verb Qal Third Person Masculine Plural
אָרֶץ
land
aretz
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וּתְמִימִים
and unblemished
o'temimim
C
Conjunction
Aampa
Adjective Masculine Plural Absolute state
יִוָּתְרוּ
to remain
jioatero
VNi3mp
Verb Niphal Third Person Masculine Plural
בָהּ
in her verseEnd
va'h
R
Preposition
Sp3fs
Suffix Pronominal Third Person Feminine Singular
-
for link upright to dwell land and unblemished to remain in her verseEnd
22
וּרְשָׁעִים
and wicked
o'reshaim
C
Conjunction
Aampa
Adjective Masculine Plural Absolute state
מֵאֶרֶץ
from land
me'eretz
R
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
יִכָּרֵתוּ
to cut
jikareto
VNi3mp
Verb Niphal Third Person Masculine Plural
וּבוֹגְדִים
and to act treacherously
o'vvógedim
C
Conjunction
Vqrmpa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Plural
יִסְּחוּ
to pull
jisecho
Vqi3mp
Verb Qal Third Person Masculine Plural
מִמֶּנָּה
from her verseEnd para
mime'nah'f
R
Preposition
Sp3fs
Suffix Pronominal Third Person Feminine Singular
-
-
and wicked from land to cut and to act treacherously to pull from her verseEnd para