Isaiah 22:14

And the Lord of hosts (Yahweh Sebaot) reveals himself to my ears: "Truly, this sin will not be atoned for until you die," says the Lord, the Lord of hosts (Adonai Yahweh Sebaot).

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

וְנִגְלָה   בְאָזְנָי   יְהוָה   צְבָאוֹת   אִם   יְכֻפַּר   הֶעָוֹן   הַזֶּה   לָכֶם   עַד   תְּמֻתוּן   אָמַר   אֲדֹנָי   יְהוִה   צְבָאוֹת  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

καὶ ἀνακεκαλυμμένα ταῦτά ἐστιν ἐν τοῖς ὠσὶν κυρίου σαβαωθ ὅτι οὐκ ἀφεθήσεται ὑμῖν αὕτη ἡ ἁμαρτία ἕως ἂν ἀποθάνητε


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H9001
H1540
וְ (ve)
נִגְלָ֥ה (nigelah)
seq
to uncover
Conj. Conjunktion

Verb Verb
niphal 3p sing. niphal third person masculine singular

c
VNq3ms
H9003
H0241
H9020
בְ (ve)
אָזְנָ֖ (azena)
י (j)
in
ear
my
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ dual (couple) gen. masculine och feminine dual (2/a couple) Construct state

Suffix Suffix
pron. 1p ♂/♀ sing. Pronominal first person masculine och feminine singular

R
Ncbdc
Sp1bs
H3068
יְהוָ֣ה (jehvah)
YHWH Yahweh
Noun Noun
Name/Place name/place

Npt
H6635b
צְבָא֑וֹת (tzevavót)
Hosts
Noun Noun
pl. feminine plural Absolute state

Ncfpa
H0518a
H9014
אִם (im-)
־
if
link
Conj. Conjunktion

Tc
H3722a
יְ֠כֻפַּר (jekhupar)
to appease
Verb Verb
pual 3p sing. pual third person masculine singular

VPi3ms
H9009
H5771
הֶ (he)
עָוֹ֨ן (avón)
the
iniquity
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Td
Ncbsa
H9009
H2088
הַ (ha)
זֶּ֤ה (ze)
the
this
Particle Particle (Definite Article)


Td
Tm
H9005
H9036
לָ (la)
כֶם֙ (khem)
to
you
Prep. Preposition

Suffix Suffix
pron. pl. Pronominal second person masculine plural

R
Sp2mp
H5704
H9014
עַד (ad-)
־
till
link
Prep. Preposition

R
H4191
H9013
תְּמֻת֔וּ (temuto)
ן (n)
to die
parag
Verb Verb
qal pl. qal second person masculine plural

Suffix Suffix

Vqi2mp
Sn
H0559
אָמַ֛ר (amar)
to say
Verb Verb
qal qatal 3p sing. qal qatal third person masculine singular

Vqp3ms
H0136
אֲדֹנָ֥י (adónaj)
Lord
Noun Noun
Name/Place name/place

Npt
H3069
יְהוִ֖ה (jehvih)
YHWH Yahweh
Noun Noun
Name/Place name/place

Npt
H6635b
H9016
H9017
צְבָאֽוֹת (tzevavót)
׃
פ (f)
Hosts
verseEnd
para
Noun Noun
pl. feminine plural Absolute state

Ncfpa

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)