Jeremiah 20:7

Lord (Yahweh),
you persuaded me [Jeremiah],
and I let myself be persuaded.
You seized me
and became too powerful for me. [You were stronger than my own will; your Holy Spirit overcame my fear.]
I have become a constant laughingstock,
everyone mocks me,

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

פִּתִּיתַנִי   יְהוָה   וָאֶפָּת   חֲזַקְתַּנִי   וַתּוּכָל   הָיִיתִי   לִשְׂחוֹק   כָּל   הַיּוֹם   כֻּלֹּה   לֹעֵג   לִי  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

ἠπάτησάς με κύριε καὶ ἠπατήθην ἐκράτησας καὶ ἠδυνάσθης ἐγενόμην εἰς γέλωτα πᾶσαν ἡμέραν διετέλεσα μυκτηριζόμενος


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H6601b
H9030
פִּתִּיתַ֤ (pitita)
נִי (ni)
to entice
me
Verb Verb
piel qatal sing. piel qatal second person masculine singular

Suffix Suffix
pron. 1p ♂/♀ sing. Pronominal first person masculine och feminine singular

Vpp2ms
Sp1bs
H3068
יְהוָה֙ (jehvah)
YHWH Yahweh
Noun Noun
Name/Place name/place

Npt
H9001
H6601b
וָֽ (va)
אֶפָּ֔ת (epat)
seq
to entice
Conj. Conjunktion

Verb Verb
niphal wayyiqtol 1p sing. niphal wayyiqtol (sequential imperfect) first person singular

c
VNw1cs
H2388
H9030
חֲזַקְתַּ֖ (chazaqeta)
נִי (ni)
to strengthen
me
Verb Verb
qal qatal sing. qal qatal second person masculine singular

Suffix Suffix
pron. 1p ♂/♀ sing. Pronominal first person masculine och feminine singular

Vqp2ms
Sp1bs
H9001
H3201
וַ (va)
תּוּכָ֑ל (tokhal)
seq
be able
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal wayyiqtol sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) second person masculine singular

c
Vqw2ms
H1961
הָיִ֤יתִי (hajiti)
to be
Verb Verb
qal qatal 1p sing. qal qatal first person singular

Vqp1cs
H9005
H7814
לִ (li)
שְׂחוֹק֙ (sechvóq)
to
laughter
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

R
Ncbsa
H3605
H9014
כָּל (kal-)
־
all
link
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Ncbsc
H9009
H3117
הַ (ha)
יּ֔וֹם (jvóm)
the
day
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Td
Ncbsa
H3605
H9023
כֻּלֹּ֖ (kuló)
ה (h)
all
his
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

Ncbsc
Sp3ms
H3932
לֹעֵ֥ג (lóeg)
to mock
Verb Verb
qal participle active sing. qal participle active masculine singular

Vqrmsa
H9005
H9030
H9016
לִֽ (li)
י (j)
׃
to
me
verseEnd
Prep. Preposition

Suffix Suffix
pron. 1p ♂/♀ sing. Pronominal first person masculine och feminine singular

Rd
Sp1bs

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)