




Choose book Choose another book
Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.
Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).
| Strongs nr | Hebrew | English | Grammar | Code |
|---|---|---|---|---|
| H9002 H0859a |
וְ (ve) אַתָּ֣ה (atah) |
and you(m.s.) |
Conj. Conjunktion Pron. Pron. personal ♂ sing. personal second person masculine singular |
C Pp2ms |
| H6583 |
פַשְׁח֗וּר (fashechor) |
Pashhur | Noun Noun ♂ masculine Name/Place name/place |
Npm |
| H9002 H3605 |
וְ (ve) כֹל֙ (khól) |
and all |
Conj. Conjunktion Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state |
C Ncbsc |
| H3427 |
יֹשְׁבֵ֣י (jóshevei) |
to dwell | Verb Verb qal participle active ♂ pl. qal participle active masculine plural |
Vqrmpc |
| H1004b H9021 |
בֵיתֶ֔ (veite) ךָ (kha) |
house your |
Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state Suffix Suffix pron. ♂ sing. Pronominal second person masculine singular |
Ncbsc Sp2ms |
| H1980 |
תֵּלְכ֖וּ (telekho) |
to go | Verb Verb qal ♂ pl. qal second person masculine plural |
Vqi2mp |
| H9003 H7628a |
בַּ (ba) שֶּׁ֑בִי (shevi) |
in captivity |
Prep. Preposition Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
Rd Ncbsa |
| H9002 H0894 |
וּ (o) בָבֶ֣ל (vavel) |
and Babel |
Conj. Conjunktion Noun Noun Name/Place name/place |
C Npl |
| H0935 |
תָּב֗וֹא (tavvó) |
to come (in) | Verb Verb qal ♂ sing. qal second person masculine singular |
Vqi2ms |
| H9002 H8033 |
וְ (ve) שָׁ֤ם (sham) |
and there |
Conj. Conjunktion Adv. Adverb |
C D |
| H4191 |
תָּמוּת֙ (tamot) |
to die | Verb Verb qal ♂ sing. qal second person masculine singular |
Vqi2ms |
| H9002 H8033 |
וְ (ve) שָׁ֣ם (sham) |
and there |
Conj. Conjunktion Adv. Adverb |
C D |
| H6912 |
תִּקָּבֵ֔ר (tiqaver) |
to bury | Verb Verb niphal ♂ sing. niphal second person masculine singular |
VNi2ms |
| H0859a |
אַתָּה֙ (atah) |
you(m.s.) | Pron. Pron. personal ♂ sing. personal second person masculine singular |
Pp2ms |
| H9002 H3605 H9014 |
וְ (ve) כָל (khal-) ־ |
and all link |
Conj. Conjunktion Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state |
C Ncbsc |
| H0157 H9031 |
אֹ֣הֲבֶ֔י (óhave) ךָ (kha) |
to love you |
Verb Verb qal participle active ♂ pl. qal participle active masculine plural Suffix Suffix pron. ♂ sing. Pronominal second person masculine singular |
Vqrmpc Sp2ms |
| H0834a H9014 |
אֲשֶׁר (asher-) ־ |
which link |
Particle – relative Particle (Relative) |
Tr |
| H5012 |
נִבֵּ֥אתָ (nibeta) |
to prophesy | Verb Verb niphal qatal ♂ sing. niphal qatal second person masculine singular |
VNp2ms |
| H9005 H9038 |
לָ (la) הֶ֖ם (hem) |
to them |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. Pronominal third person masculine plural |
Rd Sp3mp |
| H9003 H8267 H9016 H9018 |
בַּ (ba) שָּֽׁקֶר (shaqer) ׃ ס (s) |
in deception verseEnd section |
Prep. Preposition Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
Rd Ncbsa |
The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.
Colorscale:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+