




Choose book Choose another book
Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.
Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).
| Strongs nr | Hebrew | English | Grammar | Code |
|---|---|---|---|---|
| H9005 H3651c |
לָ (la) כֵ֛ן (khen) |
to so |
Prep. Preposition Adv. Adverb |
R D |
| H2009 H9014 |
הִנֵּֽה (hine-) ־ |
behold link |
Particle – demonstrative Particle (Demonstrative) |
Tj |
| H3117 |
יָמִ֥ים (jamim) |
day | Noun Noun ♂ pl. masculine plural Absolute state |
Ncmpa |
| H0935 |
בָּאִ֖ים (baim) |
to come (in) | Verb Verb qal participle active ♂ pl. qal participle active masculine plural |
Vqrmpa |
| H5002 H9014 |
נְאֻם (neum-) ־ |
utterance link |
Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state |
Ncbsc |
| H3068 |
יְהוָ֑ה (jehvah) |
YHWH Yahweh | Noun Noun Name/Place name/place |
Npt |
| H9002 H3808 H9014 |
וְ (ve) לֹא (ló-) ־ |
and not link |
Conj. Conjunktion Particle – negation Particle (Negative) |
C Tn |
| H0559 |
יֹ֤אמְרוּ (jómervo) |
to say | Verb Verb qal 3p ♂ pl. qal third person masculine plural |
Vqi3mp |
| H5750 |
עוֹד֙ (vód) |
still | Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
Ncbsa |
| H2416a H9014 |
חַי (chaj-) ־ |
alive link |
Adj. Adjective ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state |
Aabsc |
| H3068 |
יְהוָ֔ה (jehvah) |
YHWH Yahweh | Noun Noun Name/Place name/place |
Npt |
| H0834a |
אֲשֶׁ֧ר (asher) |
which | Particle – relative Particle (Relative) |
Tr |
| H5927 |
הֶעֱלָ֛ה (heelah) |
to ascend | Verb Verb hiphil qatal 3p ♂ sing. hiphil qatal third person masculine singular |
Vhp3ms |
| H0853 H9014 |
אֶת (et-) ־ |
obj. link |
Particle Particle (Direct Object Marker) |
To |
| H1121a |
בְּנֵ֥י (benei) |
son | Noun Noun ♂ pl. gen. masculine plural Construct state |
Ncmpc |
| H3478 |
יִשְׂרָאֵ֖ל (jiserael) |
Israel | Noun Noun Name/Place name/place |
Npl |
| H9006 H0776 |
מֵ (me) אֶ֥רֶץ (eretz) |
from land |
Prep. Preposition Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state |
R Ncbsc |
| H4714 H9016 |
מִצְרָֽיִם (mitzerajim) ׃ |
Egypt verseEnd |
Noun Noun Name/Place name/place |
Npl |
The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.
Colorscale:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+