Jeremiah 25:11

And the whole land shall be desolate and forsaken, and these nations shall serve the king of Babylon seventy years.

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

וְהָיְתָה   כָּל   הָאָרֶץ   הַזֹּאת   לְחָרְבָּה   לְשַׁמָּה   וְעָבְדוּ   הַגּוֹיִם   הָאֵלֶּה   אֶת   מֶלֶךְ   בָּבֶל   שִׁבְעִים   שָׁנָה  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

καὶ ἔσται πᾶσα ἡ γῆ εἰς ἀφανισμόν καὶ δουλεύσουσιν ἐν τοῖς ἔθνεσιν ἑβδομήκοντα ἔτη


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H9001
H1961
וְ (ve)
הָֽיְתָה֙ (hajetah)
seq
to be
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal 3p sing. qal third person feminine singular

c
Vqq3fs
H3605
H9014
כָּל (kal-)
־
all
link
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Ncbsc
H9009
H0776
הָ (ha)
אָ֣רֶץ (aretz)
the
land
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Td
Ncbsa
H9009
H2063
הַ (ha)
זֹּ֔את (zót)
the
this
Particle Particle (Definite Article)


Td
Tm
H9005
H2723
לְ (le)
חָרְבָּ֖ה (charebah)
to
desolation
Prep. Preposition

Noun Noun
sing. feminine singular Absolute state

R
Ncfsa
H9005
H8047
לְ (le)
שַׁמָּ֑ה (shamah)
to
horror
Prep. Preposition

Noun Noun
sing. feminine singular Absolute state

R
Ncfsa
H9001
H5647
וְ (ve)
עָ֨בְד֜וּ (avedo)
seq
to serve
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal 3p pl. qal third person plural

c
Vqq3cp
H9009
H1471a
הַ (ha)
גּוֹיִ֥ם (gvójim)
the
nation
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
pl. masculine plural Absolute state

Td
Ncmpa
H9009
H0428
הָ (ha)
אֵ֛לֶּה (ele)
the
these
Particle Particle (Definite Article)


Td
Tm
H0853
H9014
אֶת (et-)
־
obj.
link
Particle Particle (Direct Object Marker)

To
H4428
מֶ֥לֶךְ (melekhe)
king
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Ncbsc
H0894
בָּבֶ֖ל (bavel)
Babel
Noun Noun
Name/Place name/place

Npl
H7657
שִׁבְעִ֥ים (shiveim)
seventy
Adj. Adjective
pl. masculine plural Absolute state

Acmpa
H8141
H9016
שָׁנָֽה (shanah)
׃
year
verseEnd
Noun Noun
sing. feminine singular Absolute state

Ncfsa

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)