




Choose book Choose another book
Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.
Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).
| Strongs nr | Hebrew | English | Grammar | Code |
|---|---|---|---|---|
| H3588a |
כִּי֩ (ki) |
for | Conj. Conjunktion |
Tc |
| H2009 |
הִנֵּ֨ה (hine) |
behold | Particle – demonstrative Particle (Demonstrative) |
Tj |
| H9003 H5892b |
בָ (va) עִ֜יר (ir) |
in city |
Prep. Preposition Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
Rd Ncbsa |
| H0834a |
אֲשֶׁ֧ר (asher) |
which | Particle – relative Particle (Relative) |
Tr |
| H7121 H9014 |
נִֽקְרָא (niqera-) ־ |
to call link |
Verb Verb niphal qatal 3p ♂ sing. niphal qatal third person masculine singular |
VNp3ms |
| H8034 H9020 |
שְׁמִ֣ (shemi) י (j) |
name my |
Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. Pronominal first person masculine och feminine singular |
Ncbsc Sp1bs |
| H5921a H9034 |
עָלֶ֗י (ale) הָ (ha) |
upon her |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♀ sing. Pronominal third person feminine singular |
Rd Sp3fs |
| H0595 |
אָֽנֹכִי֙ (anókhi) |
I | Pron. Pron. personal 1p ♂/♀ sing. personal first person masculine och feminine singular |
Pp1bs |
| H2490c |
מֵחֵ֣ל (mechel) |
to profane begin | Verb Verb hiphil participle active ♂ sing. hiphil participle active masculine singular |
Vhrmsa |
| H9005 H7489a |
לְ (le) הָרַ֔ע (hara) |
to be evil |
Prep. Preposition Verb Verb hiphil hiphil |
R Vhcc |
| H9002 H0859d |
וְ (ve) אַתֶּ֖ם (atem) |
and you(m.p.) |
Conj. Conjunktion Pron. Pron. personal ♂ pl. personal second person masculine plural |
C Pp2mp |
| H5352 |
הִנָּקֵ֣ה (hinaqe) |
to clear | Verb Verb niphal niphal |
VNaa |
| H5352 |
תִנָּק֑וּ (tinaqo) |
to clear | Verb Verb niphal ♂ pl. niphal second person masculine plural |
VNi2mp |
| H3808 |
לֹ֣א (ló) |
not | Particle – negation Particle (Negative) |
Tn |
| H5352 |
תִנָּק֔וּ (tinaqo) |
to clear | Verb Verb niphal ♂ pl. niphal second person masculine plural |
VNi2mp |
| H3588a |
כִּ֣י (ki) |
for | Conj. Conjunktion |
Tc |
| H2719 |
חֶ֗רֶב (cherev) |
sword | Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
Ncbsa |
| H0589 |
אֲנִ֤י (ani) |
I | Pron. Pron. personal 1p ♂/♀ sing. personal first person masculine och feminine singular |
Pp1bs |
| H7121 |
קֹרֵא֙ (qóre) |
to call | Verb Verb qal participle active ♂ sing. qal participle active masculine singular |
Vqrmsa |
| H5921a H9014 |
עַל (al-) ־ |
upon link |
Prep. Preposition |
R |
| H3605 H9014 |
כָּל (kal-) ־ |
all link |
Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state |
Ncbsc |
| H3427 |
יֹשְׁבֵ֣י (jóshevei) |
to dwell | Verb Verb qal participle active ♂ pl. qal participle active masculine plural |
Vqrmpc |
| H9009 H0776 |
הָ (ha) אָ֔רֶץ (aretz) |
the land |
Particle Particle (Definite Article) Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
Td Ncbsa |
| H5002 |
נְאֻ֖ם (neum) |
utterance | Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state |
Ncbsc |
| H3068 |
יְהוָ֥ה (jehvah) |
YHWH Yahweh | Noun Noun Name/Place name/place |
Npt |
| H6635b H9016 |
צְבָאֽוֹת (tzevavót) ׃ |
Hosts verseEnd |
Noun Noun ♀ pl. feminine plural Absolute state |
Ncfpa |
The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.
Colorscale:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+