Jeremiah 31:29

In those days they shall no longer say:
"The fathers have eaten sour (unripe) grapes
and the sons' teeth are set on edge (are worn, blunt – Hebr. qahah) [and thus sore]."

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

בַּיָּמִים   הָהֵם   לֹא   יֹאמְרוּ   עוֹד   אָבוֹת   אָכְלוּ   בֹסֶר   וְשִׁנֵּי   בָנִים   תִּקְהֶינָה  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

ἐν ταῖς ἡμέραις ἐκείναις οὐ μὴ εἴπωσιν οἱ πατέρες ἔφαγον ὄμφακα καὶ οἱ ὀδόντες τῶν τέκνων ᾑμωδίασαν


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H9003
H3117
בַּ (ba)
יָּמִ֣ים (jamim)
in
day
Prep. Preposition

Noun Noun
pl. masculine plural Absolute state

Rd
Ncmpa
H9009
H1992
הָ (ha)
הֵ֔ם (hem)
the
they(masc.)
Particle Particle (Definite Article)

Pron. Pron.
personal 3p pl. personal third person masculine plural

Td
Pp3mp
H3808
H9014
לֹא (ló-)
־
not
link
Particle – negation Particle (Negative)

Tn
H0559
יֹאמְר֣וּ (jómervo)
to say
Verb Verb
qal 3p pl. qal third person masculine plural

Vqi3mp
H5750
ע֔וֹד (vód)
still
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Ncbsa
H0001
אָב֖וֹת (avvót)
father
Noun Noun
pl. feminine plural Absolute state

Ncfpa
H0398
אָ֣כְלוּ (akhelo)
to eat
Verb Verb
qal qatal 3p pl. qal qatal third person plural

Vqp3cp
H1155
בֹ֑סֶר (vóser)
unripe grape
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Ncbsa
H9002
H8127
וְ (ve)
שִׁנֵּ֥י (shinei)
and
tooth
Conj. Conjunktion

Noun Noun
♂/♀ dual (couple) gen. masculine och feminine dual (2/a couple) Construct state

C
Ncbdc
H1121a
בָנִ֖ים (vanim)
son
Noun Noun
pl. masculine plural Absolute state

Ncmpa
H6949
H9016
תִּקְהֶֽינָה (tiqehenah)
׃
be blunt
verseEnd
Verb Verb
qal 3p pl. qal third person feminine plural

Vqi3fp

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)